Перейти к содержимому

Tovarisch Communist

Модераторы
  • Публикации

    989
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Tovarisch Communist

  1. [Игра] Остров Мемов: Возрождение

    - Знаешь, что действительно невежливо? - переспросила Нобу ежа. - То, что ты меня тут за дурочку держишь. Обманывать, знаешь ли, тоже неблагодарное дело. Ода лишь презрительно хмыкнула, после чего обратила свой взгляд на ту, кто по мнению ежа была Окитой. - Мне ваш остров даром не сдался, - ответила она. - У меня немного другая цель.
  2. [Игра] Остров Мемов: Возрождение

    - Хах? - лишь сказала многозначительно Нобу и взглянула в сторону холма. Там действительно кто-то стоял. Однако, становилось ясно, что это не Окита: зрение Арчера работало на огромные дистанции, а посему Ода сразу поняла, что еж ошибся и прописала ему хороший подзатыльник. - Ты зрение потерял или дурачком прикидываешься? Это даже близко не кимоно! Ох, ни на кого нельзя положиться, тьфу!
  3. [Игра] Остров Мемов: Возрождение

    - Я не говорю дважды! - властно вскрикнула Нобунага и вскинула свой меч, сделав злобную ухмылку. - Но сейчас я сделаю для тебя исключение, - договорила она, сразу сделав лицо более добродушным, а после этого убрала меч в ножны. - Это девушка с синей накидке, с катаной и бледно-розовыми волосами. И если ты спросишь еще раз, то я превращу тебя сито! Нобу оглянулас на остальных, после чего, уперев кулаки в бока, сказала: - Ну чего встали? Если согласились помочь, тогда приступайте, а не стойте столбом!
  4. [Игра] Остров Мемов: Возрождение

    // кто понял, что написано выше, с первого раза - тот гений, не иначе.   Глядя на это действо, Нобу машинально приподняла бровь и почти подвела палец к виску, однако, прикрыв глаза просто покачала головой и приложила ладонь к лицу. - Мне все равно, кого вы там ищете, но так или иначе, я его не видела, - произнесла Нобу достаточно строго. - Главное - не отвлекайте моих подчиненных от важного дела... И да, раз уж вы так вероломно ворвались сюда, то лучше скажите, не видели ли вы такую... - Ода приложила палец к подбородку, стараясь сделать хорошее описание своей подруги. - У нее такие бледно-розовые волосы, катана и синяя накидка.
  5. [Игра] Остров Мемов: Возрождение

    Нобу, занимавшаяся в это время лишь поиском ненаглядной Окиты, заметила, как ее верных подопечных отвлекают от столь важного дела. Само собой, в стороне этого Ода не могла оставить, а потому сразу же поспешила подойти к неизвестным. - Эй! - крикнула она незнакомцам. - Не мешайте им! Что вам надо?
  6. Флуд

    Кто там думал, что Ред лапшу загоняет?    
  7. Забытая Сага. Игра.

    Странные, в чем-то даже потусторонние незнакомки не могли не вызвать настороженности у Тирании, уж она-то знала, что может скрываться под одеяниями странника. - Добрый день вам, девы, - обратилась к троице Тира, выступив вперед, - Не видели ли вы огромного крылатого зверя? - Видели. - ответила юная. - Мы знаем его наездника. - добавила беременная. - Вы ищите этого чернокнижника? - спросила старая. Внимание колдуньи переключалось с одной говорящей на другую. «Что за странное поведение, словно одно существо говорит через три рта» Откровенно говоря, Тире было не по себе. Именно такое ощущение настигает человека, когда он сталкиваются с чем-то неведомым и таинственным. Ты не знаешь, чего ждать и, случись что, что можешь противопоставить, оттого ты словно парализован в своих действиях и можешь только всматриваться, не паук ли это оплетает тебя своей паутиной. Раньше Тирания сама стояла по ту сторону тайны, но теперь воочию вкусила какова она доля обывателя. Оттого ей хотелось побыстрее отделаться от троицы. - Да ищем, вы о нем наслышаны? - Да. Он наш враг. - подтвердила старая. - Его замок стоит в нескольких милях от нашего. - сказала беременная. - Провести ли вас к нему? - предложила юная. - Не смею так расточительствовать вашим временем, но была бы признательна, если б вы просто указали нам путь, - и подумав Тира добавила, - А также поведали нам больше о самом колдуне. Палач насторожился, глядя на троицу чертовски странных женщин, которые говорили так, словно делили один разум на троих. Но пока они не представляли опасности, Доран не обнажал меч и следил за разговором. У них ещё есть замок, чудно. После этого Сансон не мог не поинтересоваться: - И можно ли узнать больше о вас, уважаемые дамы? Тут Доран тоже преследовал сугубо практическую пользу - если у них появится союзник в малознакомых землях, это поможет их воинству. А там и до взаимовыгодного сотрудничества недалеко. В общем, при всей своей склонности к смерти палач считал, что дружить обычно выгоднее, чем воевать. А там всегда найдётся повод срубить чью-то голову. - Этот колдун - чернокнижник, отдавшийся нечистым силам. - объясняла старуха. - Он обезумел, оттягивая возврат долга. И он этими нечистыми чарами создал чёрный замок, полный разных ловушек, ужасов и загадок, где пытается укрыться от своих врагов, коих у него много - почти что все, кто его знает. Затем заговорила беременная: - Мы же - хранительницы древней, почти утерянной мудрости сидов. В нас и самих течёт сидская кровь, хоть и немного. Мы живём в одной из немногих башен, что остались ещё со времён до того, как сидов изгнали в леса и холмы, в зачарованном месте. Затем рыжая девица заговорила с милой доброжелательностью: - Мы рады гостям, особенно если у нас с ними есть общие цели. Клингзор, полагаю, и ваш враг, ибо друзей у него нет. Мы можем призвать ладью побольше, чтобы погрузить ваших коней, и там вы сможете оставить их в наших конюшнях и сами передохнуть, а затем или, если захотите, сразу, мы поможем вам добраться до замка колдуна. - Позвольте и мне спросить, - обратился Рагнар. - Не знаете ли вы ещё что-то о Клингзоре? Нам пригодится, пожалуй, всё - Разве я недостаточно полно его описала? - слегка удивлённо сказала старушка. - Ещё могу рассказать, что он откуда-то добывает страшных чудовищ, и кроме грифона. - Ещё он открыл фахтангам путь из мира теней, дабы они помогли какому-то королю. - добавила беременная. - И ещё у него есть копьё с какими-то особыми силами, неведомыми и сидам. - вспомнила девица. - Довольно ль вам этого? На странную троицу Рихард смотрел с сомнением и недоверием. Женщины,  судя по всему,  знали многое,  но это не делало им чести в глазах наемника. Даже наоборот - его подозрение к ним крепло с каждой минутой разговора. Напрягало и то, как они говорили,  и то как "кстати"  появились,  и даже их радушие вызывало сомнения.  К счастью,  бремя переговоров пало на соратников,  и Рихард пока лишь молча прожигал ту или иную из женщин подозрительным взглядом. - Да, благодарю, этого будет достаточно. По крайней мере для меня. "Если получится, надо бы спросить у кого-то ещё об этих фахтангах и мире теней - может, кто-то знает больше. Потому что вряд ли они смогут что-то добавить к своим словам сверх сказанного" Тирания, взявшая перерыв, наблюдала за реакцией троицы на вопросы ее спутников. Вопрос, схожий с тем, что задал Рагнар, был и у нее на языке, но, по-видимому, эти женщины знали не так много о Клинзгоре. - Благодарю вас за оказанную честь, но мы и правда спешим. Не могли бы вы просто сказать, где находится его замок? - Что ж, жаль, но раз так, расскажем. - согласилась девица. - Идите по течению этой реки, пока она не раздвоится. - Там вы увидите нашу башню. - продолжила беременная. - Оттуда следуйте по левому оттоку от реки. И старушка завершила: - Возможно, на пути вам встретятся чудовища, но может, и не встретятся. Рано или поздно вы увидите на горе большой многобашенный замок, окружённый дымом. Думаю, вы понимаете, чей он. Сансон коротко кивнул женщинам, тем самым говоря о том, что ответ его удовлетворил. Сиды, занятные ребята, но хитрые. - Ловушки, ужасы, загадки и чудовища, которые только и ждут нас. Да, мы спешим, - саркастично изрёк Доран в сторону Тиры и добавил, - конечно, если навалиться сообща, задавим колдуна числом. Возможно. Возможно... - Замолчи, - безэмоционально изрекла Тирания, даже не удосуживаясь однозначно указать, к кому обращается. Ведьма уже была готова продолжить путь и ждала лишь когда ее соратники придут к такому же решению. - При посторонних неплохо бы быть вежливыми не только с ними, но и друг с другом. - заметила старушка, ни на кого конкретно не обращая взгляд. - Чтобы не отпускать вас с пустыми руками бороться с опасным волшебником, - сказала беременная, - мы должны сделать вам хоть какой-то подарок. - она достала из-под платья рожок. - Если протрубить в него, возможно, вы сможете управлять грифоном Клингзора. Он не преданный ему слуга, с ним у него отношения как с конём. Впрочем, у Клингзора тоже должен быть какой-то способ управлять им, так что рожок вам поможет либо если вы отнимите этот способ, либо если рожок вдруг окажется сильнее, если вы найдёте грифона не на глазах у Клингзора. Кто понесёт его? - на рожке была искусная резьба собственно в виде человека, трубящего перед грифоном. И юная радушно заключила: - Если вам понадобится остановиться и набраться сил, наша башня всегда к вашим услугам. В это время Руф лишь выслушивала женщин и Тиру, которая взяла инициативу переговорщика на себя. Ничего интересного, впрочем. Более интересно было то, откуда взялись эти самые дамы. А еще, откуда вдруг у них взялся рог, который способен повлиять на грифона. Слишком подозрительно, однако шансов было пятьдесят на пятьдесят. Что ж, если это было ловушкой, то так или иначе, если и брать удар, то на себя. - Хорошо, спасибо за ваш... подарок. Я, пожалуй, понесу его, - заключила морячка и взяла рожок, начав осматривать предмет. Тирания со спокойной миной дипломата вынесла замечания старухи. Куда больше не по нраву ей пришелся вынутый из ниоткуда рожок. Отказать было б совсем грубо, но и брать себе неведомый артефакт ведьма не желала. Потому она вместе с беременной вопросительно уставилась на своих спутников. Инициатива Руф заставила Тиру покривиться, она бы предпочла, чтоб эту ношу нес кто другой. С другой стороны, в том, что касается желания троицы избавиться от Клингзора, Тирания была уверена. Так что она проглотила вручение рожка, лишь отметив, что применять его стоит только при необходимости. - Мы благодарны вам за вашу помощь, - произнесла она, чуть поклонившись, - Возможно, мы с удовольствием посетим ваш удел в будущем. Сейчас же нам пора выдвигаться. - Удачи вам. - Прощайте. - Одолейте колдуна! - сказали женщины от юной к старухе, вернулись в лодку и исчезли в дымке так же, как и появились. После того как женщины ушли, Рихард подъехал к Руф, и отозвал ее немного в сторону. Морячка в этот момент разглядывала рожок со всех сторон. Интересная вещица, но не стоит забывать и об опасности, которую она может представить. Ну, во всяком случае, есть надежда, что рожок не придется использовать. После же, Руф, увидев, что Рихард зовет ее, молча кивнула и последовала к нему.  - Это конечно очень здорово, что ты вызвалась нести эту вещицу, - наемник кивнул в сторону рожка. - Только постарайся его использовать совсем уж в крайнем случае. Хотя, думаю, ты и сама понимаешь риск? Потому что, если честно, я не доверяю доброжелательным женщинам, которые внезапно появляются и оказывают любезности. - и Рихард добавил, уже тише, - Мало ли что это за рожок, и что он сделает с тем, кто в него протрубит. - Да, я понимаю, что не стоит доверять простым прохожим, - сказала тихо Руф. - И я понимаю риск, потому и взяла себе эту вещь. Так или иначе, спасибо за заботу, мне весьма приятно. Надеюсь, что использование его действительно окажется последним делом... Но если все же со мной что-то случится, пообещай мне, что отпустишь Ку в море. Без меня он пропадет. - Конечно пропадет, потому что я буду первым кто с ним разберется. - проворчал безликий. - В любом случае, пора возвращаться к остальным, ибо колдун ждет. Просто хотел тебя предупредить, но вижу что ты и сама понимаешь опасность положения. И Ку сказал: - Госпожа, ты действительно храбра и великодушна. Но я не пропаду! Руф лишь приподняла бровь, когда услышала сказанное Рихардом. "Наверное, все еще в обиде за глаз..." - пронеслось у нее в голове, отчего она отнеслась к его ответу довольно снисходительно. После она поглядела на Ку. - Ты сможешь вернуться в свои края? - спросила она его. - О, все реки ведут в океан! Я вернусь! - обещал Ку. Морячка заметно приободрилась. - Это славно, друг мой. Что ж, тогда нам стоит продолжить наше путешествие, - а затем она уже серьезно обратилась к Рихарду. - Надеюсь, вы поладите в скором времени... И уже после этого Руф поехала догонять других. В ответ наемник лишь неоднозначно хмыкнул, и последовал за морячкой.
  8. Флуд

    На мой взгляд слишком очевидно, что это была шутка. Даже если поглядеть и посравнивать с темами записи в других ролевых.
  9. Флуд

    Взгляни на календарь.
  10. Остров Мемов: Возрождение

    Имя/Фамилия/Клички: Ода Нобунага/Нобу Возраст: У девушек невежливо спрашивать Пол (не паркетный/линолеумный): Я вверху указал, dude Внешность: достаточно одной картинки История (кто такой и как попал на остров; в случае мема — чем известен): Одна из семи слуг, призванных Котомине. Так как у него не было Окиты(рейтапов не завезли), то она решила идти и искать ее самостоятельно, сумев ПРЕВОЗМОЧЬ, и при помощи независимого действия и армии Чиби Нобу выйти из-под гнета священника. Уже после на остатках маны она нашла Святой Рояль, который дал ей Саянские силы Сейлор Мун, из-за чего ее поток маны стал over 9000. Найдя летающую НЁХ Гильгамеша, она отправилась на ней, покорять Остров, в надежде найти там Окиту. А что еще оставалось делать? Характер: Лучше новатора не встретишь нигде! А в остальном... ну сами узнаете, чо я вам рассказывать буду. Способности/навыки (не более трёх): Дерется при помощи бесконечно появляющихся в руках мушкетов, а также способна вызвать огромное их число и разом выстрелить, уничтожив тем самым большой ряд противников. На последний прием, который является ее Фантазмом, необходимо много маны. Ну... еще может мечом фехтовать, который все время с собой таскает. Слабости: смерть друзей завершение уровня маны(она регенерируется со временем, но критическую точку никто не отменял). Инвентарь: Офигенская одежка, которую она сшила сама, а также меч.
  11. Забытая Сага. Игра.

    Руф и Рихард прошли какое-то время вслед за ополчением освобождённых, хотя обоих клонило в сон. Какое-то время спустя они услышали, что замок атакуют и снаружи. Они плохо помнили, как свалились в сон, но очнулись в кроватях в тех помещениях, где ночью видели спящих врагов. Рихард увидел по соседству несколько спящих, в основном раненых мужчин, Руф - женщин. Было нераннее пасмурное утро. Выйдя, они могли услышать от прохожих, что тёмным вечером из замка на огромной скорости вылетел кусок ткани в цветах плаща Финна, и Грайне решила, что так или иначе, это значит, что замок можно атаковать. Подходя к нему, увидели, как из него вылетал грифон, нёсший в лапах Финна, а на спине - колдуна, но не отступились, и, с помощью освобождённых из темницы изнутри, захватили его. Сейчас же Грайне разбивала своё войско на отряды по пять-семь человек, чтобы они прочесали весь лес и нашли бы, куда колдун унёс верховного короля. Поскольку войско было большим, явиться через три четверти часа не было опозданием, и пока Руф могла перехватить остатки завтрака с большого стола во дворе, а заодно поговорить с Рихардом. Руф медленно поднялась и села, пытаясь развеять сон. Помещение оказалось знакомым. Еще бы, совсем недавно она тут надела эти неудобные доспехи. Такого не забудешь, а если и забудешь, то точно нескоро. По старой морской привычке она не таскала тяжелую броню, чтобы ненароком не утонуть, да и мобильность со скоростью такие одеяния снижали. Впрочем, долго оглядываться Руф не стала, она сразу поняла, что свалилась в сон непроизвольно, только вот этот момент ей, увы, не запомнился. Силы потихоньку пришли в норму, Руф уже чувствовала приток маны к телу, а значит, с ней все в порядке. Правда вот ее сейчас волновала не столь своя судьба, но судьба своего спутника, с которым ей выпала честь спасать Финна. Он тоже выглядел неважно, когда колдун сбежал, а это означает, что он, скорее всего, находится в казармах, но в мужских. Стоило его проверить, а посему морячка быстро встала и, одевшись, побежала в сторону мужских казарм. Пробудившись в незнакомом месте, (которое на проверку оказалось довольно знакомым), Рихард не поспешил вставать. Рука его инстинктивно взметнулась к маске. По привычке отметив, что наказание на месте, парень устало вздохнул. То, что он не мог вспомнить того момента, когда силы покинули его, могло значить только одно - отключился по дороге к лагерю. Что ж, стоит воздать хвалу тем, кто приволок сюда его бесчувственное тело. Вяло одевшись, Рихард сонно поплелся прочь, из мужских казарм, чтобы осмотреться. Руф в этот момент стояла, прижавшись спиной к стене и сложив руки на груди. Когда же Рихард, наконец, появился, морячка отпрянула от стены и тут же подошла к наемнику. - Вот ты где! Доброе утро, юнга... - произнесла она чуть обрадованно. - Я догадывалась, что тебя поместили сюда... Я помню только, как мы с тобой упустили Финна и пошли к лагерю... А дальше как оборвалось резко. Ты помнишь хоть что-нибудь? - Капитан... - слегка вздрогнув, ответил Рихард. - Доброе утро. Нет, я и сам ничего не помню. Похоже, свалился где-то на полпути к лагерю. - Та же история, - произнесла Руф, прикрыв лицо и что-то промычав. - Мы все-таки упустили этого колдуна... Все наши труды были насмарку. Но да ничего, мы еще доберемся до него. Надо только подкрепиться, а там видно будет. Руф неловко потерла плечо, после чего глянула на Рихарда как-то недоумевающе, но в то же время ей будто было тяжело это выговорить. - Слушай, я понимаю, что это не мое дело, но... - промолвила морячка. - Но я все вспоминаю тот момент, когда эти стражники пытались снять маску. И я помню, что ты мне говорил, что ее не снять, но я подумала, что если они все же хорошенько приложатся, то смогут это сделать... К чему я это все, - Руф почесала в затылке. - А что будет, если все же ее снять? Ну... с силой. Будет же не как в тех байках, которые я им на ходу придумала? - Я умру. - похолодевшим голосом ответил Рихард.  Любопытство морячки остро резануло самолюбие наемника, словно нож. Хотя, в моментах, он смел надеяться что она понимает его и не будет более задавать вопросы про злосчастную маску. Но, оказалось... Руф испуганно вздохнула. Она ожидала подобного ответа, но отчего-то именно сейчас у нее сердце сжалось в комочек и теперь отбивало чечетку своим ритмичным быстрым постукиванием. Впрочем, она недолго была в ступоре. - Не переживай, - произнесла она с некой заботой и одновременно уверенностью в голосе. - Я никогда не допущу, чтобы это произошло, буду следить за ней, как за своим лицом. Рихард выдержал короткую паузу, собираясь с мыслями.  - Я не переживаю. Извини,  если резко ответил,  или еще что... Скажем так,  это больная тема. - голос звучал доброжелательно,  но его обладатель не повернул головы к морячке. - Стоило тебе раньше рассказать,  наверное. Действительно,  если маску сорвать,  я умру. Но для этого надо приложить титанические усилия. Уж я-то знаю.  Наемник слегка убрал волосы с левой стороны лица, и взору Руф открылись шрамы,  которые шли по челюсти, неподалёку от уха,  и заходили под маску. Выглядели они так,  словно были получены от того,  что кто-то пытался подковырнуть маску ножом,  или кинжалом.  - Любое прикосновение,  в попытках тянуть ее,  и в таком духе,  приносят ужасную боль. Будто лицо срывают. Это сродни пытке.  После этой фразы Рихард  умолк,  задумавшись о чем-то. Тут Руф поняла, что спросила лишнего. От шрамов, ясное дело, она отвела взгляд. Очевидно, что Рихард сильно страдал от своего проклятья как физически, так и духовно. - Прости... - произнесла она совсем тихо. - Прости, если надавила на больную мозоль, у меня нет корыстных целей... Скорее... Наоборот. Со смехом, Рихард обезоруживающе развел руки в стороны. - Ну, какие тут еще могут быть корыстные цели? Разве что тому, кто увидит мое лицо, полагается великое вознаграждение. Руф покосила голову с чуть удивленным взглядом. Обстановка так быстро сменилась. Впрочем, морячка догадывалась, что Рихард хотел разрядить обстановку, а потому добродушно улыбнулась. - Надеюсь, что мне достанется это вознаграждение... - произнесла она весело. - Ладно, морской волк, давай-ка сходим к Грайне, может, она уже собирается отправляться на поиски Финна. Мы не можем упустить такой шанс... - Руф было собралась идти, однако резко остановилась. - Правда, мне стоит подкрепиться... Ответом Руф была благосклонная улыбка. Своим простодушным и добрым отношением она смягчила гнев наемника. Он неопределенно махнул рукой. - Я, если честно, не уверен что могу тебе его обещать. Уже разуверился. - при упоминании Финна Рихард посмурнел, вновь вспомнив произошедшие события. - Да, верно. Стоит сходить. - дослушав Руф, он добавил, весело. - Ну, пойдем поищем что-то такое? - Я слышала от прохожих, что во дворе накрыт стол, - произнесла Руф. - Жаль, конечно, что придется подъедать, но выбирать сейчас не приходится, нужно было вставать раньше. Морячка бодрым шагом направилась во двор, попутно подбадривая Рихарда. - Ничего, мы найдем способ снять твое заклятие, - звонко и оптимистично промолвила она. - И не такое видали! Рихард в ответ на реплики Руф лишь криво усмехался.  Похоже, что она больше верила в то, что наемник снимет проклятую маску, чем он сам. - Конечно. - с ехидцой проговорил парень. - Отличный настрой! Вот так и надо, выше нос! - лишь ответила она, не заметив какого-либо подвоха в реплике Рихарда. После Руф вышла во двор, где выискала стол и пошла к нему. Народу было немного, но были - кто-то тоже запоздал на завтрак, и ещё присутствовал повар. На столе было всего понемногу. Мясо уже остыло, но можно было попросить подогреть. Несмотря на то, что Рихард не собирался есть, он все равно деловито плюхнулся за стол, решив составить Руф компанию. - Эй, любезнейший! - обратилась морячка к повару. - Нет ли у тебя чего-нибудь съестного? Давно уже ничего не ела... Повар поглядел на Руф как-то устало-недоумённо и ответил, небрежным жестом указав на стол с едой. - Не видишь, что ли? Бери! Руф слегка обиженно поглядела на повара, после чего взяла первую попавшуюся еду, что была на столе. Даже греть не стала, начала уплетать холодной. - Злой ты... - произнесла тихонько Руф, после чего зачерпнула магией воды пузырь яблочного сидра, и просто положила в рот. Повар удостоился от Рихарда странного презрительного взгляда, но к сожалению, или к счастью, кухарь не мог его заметить. - Какой есть. - пожал плечами повар и продолжил мыть тарелки. Когда Руф доела, они вышли из-за стола. Тогда они по ходу и услышали от прохожих о ходе захвата замка. - Похоже, мы с тобой проспали все веселье, - заявила Руф, после чего вздохнула. - А жаль. Даже не увидели, как Грайне пришла. Но ничего, на этот раз не уснем!  Словно "поддерживая" слова Руф, Рихард зевнул. - Да. Только вот нам придется опять идти искать Финна? - По-видимому, - протянула морячка. - В любом случае, я готова. Но если я еще раз провалюсь... Тогда я навряд ли смогу называться рыцарем Финна. Слова девушки напомнили наемнику об Иласэйд, и ее смутном предсказании. Ну, как минимум, один плюс от того что Рихард ему последовал, был - он сдружился с Руф. А вот насчет остального... Навряд ли это как-то приблизило парня к выполнению его цели. Безликий недовольно потер маску, и затих. - Но я надеюсь, что Грайне будет более милостива, все же я стараюсь на пределе своих возможностей, - звонко заявила морячка. - В прямом смысле... Хех, это так, мысли вслух. Они нашли Грайне почти у ворот замка. Её войско собралось толпой, и она разделяла её на отряды. Завидев морячку и наёмника, королева подошла к ним. - Руф, Рихард... Я благодарю вас за ваш труд. Если бы не вы, мы бы не отвоевали этот замок. И не вините себя за... - она опустила взгляд. - Сами знаете, за что. - затем снова взглянула прямо. - Вы не могли знать, что появится этот ужасный колдун. Вы сделали всё что могли, и нельзя сказать, что совсем без успеха. Подойдя к Грайне, Руф сначала виновато смотрела в землю. Ей было слегка стыдно смотреть ей в глаза, что они так оплошали, однако, справедливости ради стоит отметить, что они с Рихардом потратили последние силы, чтобы спасти Финна. Значит, и сделали в буквальном смысле все возможное. Но когда королева все-таки сказала, что она думала по этому поводу, то морячка чуть просветлела и даже позволила себе взглянуть на нее. Да, они действительно не оправдали ожиданий, но ничего, есть еще надежда. - Прости нас, моя королева, - произнесла Руф тихо. - Я брошу все силы на освобождение нашего владыки. И на этот раз точно не упущу его еще раз. Наемник же решил перейти сразу к делу. - Какими будут наши дальнейшие действия? - обратился он к королеве. - Да. Колдун поплатится головой. - сказала королева, и затем перешла к делу. - Я разбиваю войско на отряды, чтобы они обыскали весь лес и нашли бы замок колдуна, или где он там прячется. Вас я думаю отправить с теми же, с кем вы недавно сражались против Красного Рыцаря. Я думаю, так будет проще, ибо вы уже сработались. Или вас это не устраивает? - Нет, меня все устраивает, - заявила Руф. - Они, кстати, сейчас здесь? - Тиру, Рагнара и... придда, который превращается в суслика, забыла имя, я ещё не искала, но вроде бы они где-то здесь. Дорана, Адальвина и Лиля можете найти, я их недавно видела. Подойдите позже, тогда я вас соберу, или соберитесь сами. - Как скажешь, моя королева, - сказала Руф и обратилась к Рихарду. - Я тут подумала... А не сходить ли нам на рыбалку, пока есть свободное время? Заодно научу тебя удить рыбу. - Хм?... Рихард, до этого смотревший в сторону, повернулся к морячке и скрестил руки на груди. От навыка ловли рыбы была сомнительная польза для того, кому не надо есть. Но в любом случае, безликий был не против провести время с Руф. - Ну, почему бы и нет. - раздался голос из-под маски. Руф радостно улыбнулась, после чего как ошарашенная ринулась в казармы. Она хотела сделать удочку из веревки и копья, так как оное было наиболее прямым и достаточно прочным, чтобы выдержать вес рыбы. Нужное нашлось легко. Вскоре Руф вернулась с двумя неплохими удочками. Море спокойно шелестело маленькими волнами, что вместе с серым небом навевало какое-то умиротворение. Песок был мягок. Руф, найдя более-менее подходящее место, указала на него рукой. - Здесь! - тихо произнесла она и присела на песок, начав закидывать снасть в море. Человек в маске тоже сел, как и Руф. Сначала он чуть присел на песок, но, немного погодя, полностью опрокинулся на него, и лег, закинув руки за голову. Чувствуя себя ужасно уставшим, Рихард особенно не сиял рыболовным энтузиазмом. Но, тем не менее, он внимательно наблюдал за действиями морячки. - Эх, люблю я иногда посидеть с удочкой возле моря... - вдруг заговорила морячка. - Это очень успокаивает. Мирное занятие. Помогает уединиться, помечтать о чем-то... - Руф тоже свалилась на песок и начала глядеть в небо. - Наверное. - негромко согласился ее собеседник. Морячка перевернулась на бок, глядя в сторону наемника. - А чем ты занимался до того, как получил... Проклятье? - спросила Руф даже неожиданно для самой себя. Как только разговор вышел на "скользкую" для Рихарда тему, он стушевался. - Еще в юности я стал наемником. - крайне лаконично ответил парень. - Н-наемником? - переспросила Руф неопределенно. - Ух, ну что ж... Интересное, наверное, занятие... Морячка снова повернулась на спину. Она не раз встречала наемников, но относилась всегда к ним как-то нейтрально. Возможно, чуть-чуть недолюбливала, но ведь некоторые работают на благие цели. В любом случае, к Рихарду она отношения не поменяла. - А... Почему? Маска укоризненно уставилась на девушку. - Тебе сказать честно? Потому что ответ, возможно, тебе не понравится. Руф вновь посмотрела на Рихарда. В глазах была некая наивность с проблесками надежды. - Лучше горькая правда, чем сладкая ложь, - заключила она. Безликий тяжело вздохнул. - Я считал, что если стану наемником, то смогу безнаказанно творить все, что взбредет в голову. Что угодно. И что мне за это ничего не будет. Руф разочарованно опустила глаза в землю. Наверное, ей все же лучше было не знать этого. - Мы никогда не сможем делать все безнаказанно, - произнесла она, снова взглянув в небо. - Как бы мы не хотели, кара настигнет нас самым неожиданным образом. И все же, морячка не оставила надежды. Она всей душой верила, что Рихард сможет исправиться. Ей даже самой стало интересно, отчего она так в это верит. Наверное, это было чувством, отличным от разума. Оно шло от сердца. - Не мне тебя учить... - промолвила она. - Я очень верю в то, что тебе под силу осознать все свои ошибки. Однако сделать это сможешь только ты сам. Рихард заметил реакцию морячки. На самом деле, он не ожидал иного. Но все равно, был несколько огорчен. - Я был глуп. Чертовски глуп. - произнес человек в маске. Впрочем, его слова не были попыткой оправдать себя в глазах Руф, а отличались искренностью. - Само собой, сейчас я понимаю, что нужно нести ответственность за свои поступки. Только, к сожалению, я понял это слишком поздно. Наемник резко сел. Отрешенно, он приложил руку к маске. - Как бы много я хотел исправить. Руф тоже поднялась и положила руку на плечо Рихарду. - Ты сможешь, - лишь проговорила она коротко. - Если нужна помощь, то я готова оказать тебе ее. Но я уверена, что тебе под силу это сделать. Лицо Руф выразило слегка неловкую, но такую добрую и светлую улыбку. Поначалу ее глаза бегали туда-сюда, но потом совершенно точно установились на глазнице маски, того барьера, что не давал заглянуть в душу наемника. После пары секунд Руф вдруг обняла Рихарда. Ей казалось, что это хоть как-то но поможет ему. От такого неожиданного поступка со стороны морячки, Рихард впал в небольшой ступор. К счастью для него, маска всегда оставалась безучастной, и Руф была лишена возможности узреть ту бурю эмоций, которую наемник в этот миг испытывал. Рихард решил некоторое время молча наслаждаться моментом, но в итоге все же не выдержал. - Там это... не клюет случайно? - смущенно пробормотал безликий. И действительно, уже клевало. И Руф вытащила весьма странную рыбку: она была голубоватой, и имела что-то вроде причёски с "хвостом". - Точно, - сказала быстро морячка и подсекла удочку. Когда же она достала свой улов, то она немного округлила глаза. - Ого, - удивилась Руф, когда достала рыбу. - Я таких еще никогда не видела. Радуясь,  что неловкий для него момент прошел, Рихард наблюдал, все так же сидя,  и подперев голову рукой.  - Думаешь,  редкая? И тут рыба, кое-как выплюнув крючок, гордо заговорила: - Конечно, не видела! Конечно, редкая! Я - Ку, величайший воин этого моря! - Ух, ты, да ты еще и говорить умеешь! - радостно заговорила Руф. - Ты такой милашка. Вот это точно находка. Оставлю тебя себе. Будешь моим верным спутником! Обещаю менять тебе воду каждый день. - Ты собираешься носить на спине бочку с водой для нее? - проворчал наемник. - Отнюдь, - проговорила Руф и чуть засмеялась. - У меня же есть лошадь. Рихард встал,  и подошел к морячке,  взглянуть на улов.  - Значит, ты - величайший воин этого моря? Что-то с трудом верится.  -  он скептично осмотрел рыбу. Рыба надменно смотрела на Руф в ответ на её слова. А на вызов Рихарда Ку издал боевой клич: - ГЭЙ БОРГ! - он плюнул, и попал Рихарду прямо в глаз. - Вам повезло, что со мной сейчас нет моего копья! - Ах ты,  синий... -  угрожающе прорычал "обплеванный". - Эй! Не ругайтесь! - крикнула Руф и отвела руки с Ку-рыбой в сторону. - Давай-ка лучше сходим и подыщем тебе подходящую емкость. Руф встала и пошла к замку. Что-то злобно бубня,  Рихард плелся следом и кидал кровожадные взгляды на рыбку Ку. Во дворе, неподалёку от того самого повара, всё ещё моющего посуду, на столе стоял круглый прозрачный сосуд. В то время прозрачные сосуды были редкостью, так что он должен быть дорогим... Но если его достали откуда-то из погребов этого замка, Руф имела полное право просить его как добычу, всё же она сыграла большую роль в захвате замка.... Или можно было довольствоваться обычным деревянным или металлическим ведёрком, или глиняным горшком. - Вот! - Руф показала пальцем в сторону прозрачной емкости и сразу подошла к нему, взяв в руки. - Это будет твоим домом, рыбка Ку. Морячка подбежала к колодцу и зачерпнула оттуда воду, наполнив сосуд водой и поместив туда боевую рыбу. - Ну как тебе? Удобно? Ку совершил в воде в сосуде несколько кувырков и ответил: - Что ж, здесь не так просторно, как в океане, но это самая лучшая вещь из всех, что мог сделать человек. Тут повар заметил, что Руф унесла сосуд и окликнул её: - Эй! Просто вопрос... Что ты делала во время захвата замка? - Я? - переспросила Руф. - Ну я спасала Финна и пленников. Мы с Рихардом, вроде как, сделали захват замка возможным. Морячка, правда, говорила это как должное, не так, будто бы гордилась этим. - А что? Что-то не так? Одно мгновение обдумав ответ, повар сказал: - А, так ты эта... Значит, ты должна уметь колдовать с водой? Покажи-ка! - Хм... - морячка пожала плечами и вытащила из колодца достаточно большой пузырь воды, сформировав его в копье. После этого она выстрелила им в стену, где осталась вмятина. Повар зачем-то пригляделся к небольшому сколушку от остроты копья, как будто не было достаточно увидеть само водяное копьё, и сказал: - Хорошо, забирай этот сосуд, заслужила. Только совет: береги его, другой такой ещё поискать. Затем Ку сказал Руф: - Что же, раз я стал твоим вассалом и уже получил свой надел, на какие подвиги мы отправимся? - Мы идем спасать короля Финна, - проговорила Руф. - А затем мы будем сражаться во имя Света, путешествовать по миру... - Я готов. - уверенно и браво ответил Ку. - Я могу отправиться хоть на северный край света. - Мне нравится твой настрой, - сказала Руф. - Ты такой храбрый, какая же удача, выловить тебя. - Да уж, действительно, удача. - с саркастичными нотками в голосе подтвердил стоящий рядом человек в маске. Они вышли из замка. Ку тогда рассказывал, как поразил однажды акулу-гоблина своим копьём прямо в сердце, и вода вокруг кипела от его пылающего гнева. Тут мимо проходил воин, и видимо, это был не простой воин, а рыцарь из братства Финна - на его одежде был знак из трёх колец. Он имел волосы, похожие на собачьи, глаза были разного цвета, яркие как драгоценные камни, и он нёс красное копьё с красивой резьбой на древке. Руф и Рихард могли узнать его по рассказам, ибо это был очень известный рыцарь. Они обернулся к ним. - Ух ты, говорящая рыба. - он подошёл, чтобы получше рассмотреть её. - Кого-то она мне напоминает, только вот кого - не припомню... - Ну ты и впрямь, морской воин, - комментировала историю Ку Руф. - Жаль, что копье не с тобой. Впрочем, сделать новое - не проблема. Ведь так? И тут подошел тот самый копейщик из братства Финна. Сомнений в том, кто это был, совершенно не было. - О, могучий Кухулин, - заявила Руф и чуть поклонилась. - Давно ждала встречи с тобой, но и подумать не могла, что увижу тебя в такой обстановке, - затем морячка взглянула на свой импровизированный аквариум. - А это... Это мы только что поймали. Храбрая рыба Ку - величайший воин наших морей. Завидев Кухулина, Рихард сдержанно и молча поклонился. У парня была, впрочем, пара не очень приятных комментариев в адрес "величайшего воина морей", но высказывать их вслух наемник не стал. Кухулин весело, искренне засмеялся. - Ха-ха-ха! Да, вот уж герой так герой! Ку надменно ответил: - Что тебя смущает, о рыцарь? - Ничего-ничего, я охотно верю, что ты величайший морей. - весело ответил рыцарь, затем заговорил, уже серьёзно: - А не те ли вы самые, что невидимыми проникали в замок? Похожи на то, как описывала Грайне. Я восхищён вашим подвигом, там же было много стражи. Пусть и с одним прискорбным последствием, но всё же выполнено достойно. Из вас получатся хорошие рыцари, если ваша честь будет подобающей вашим способностям. Если хотите, можете спросить меня что-нибудь о рыцарстве. - Верно,  это были мы.  Но,  к сожалению,  Финн от нас ускользнул,-  подал голос Рихард. - Выходит,  теперь ты тоже будешь принимать участие в битве за короля?  Конечно,  с могучим Кухулином на их стороне,  можно было даже затаить некую надежду,  что Финна все-таки удастся спасти. - Эх, жаль, что не смогли спасти, - раздосадованно произнесла Руф. - Этот колдун появился так неожиданно. Жаль, в тот момент я уже использовала свое водное копье, потеряв много энергии. Морячка оглядела копье Кухулина. Оно отчего-то привлекло ее внимание. - А из чего оно сделано? - спросила она неожиданно. - Я слыхала, что Гае Болг - смертельное магическое оружие. Кто знает, быть может, тоже смогу научиться его использовать. Во всяком случае, с водным пока что выходит. - Да, - ответил Кухулин, - я и ещё три других рыцаря нашего братства воевали в разных местах в середине Приддана, но услышав, что Финн в плену, помчались к этому порту, но нас предательскими хитростями захватили в плен и держали у трёх великанов. Но ирминг Рагнар, гэльд Мал-Гона и придд Милтар спасли нас, и теперь мы вступим в бой. - он лихо крутанул копьё. - Гае Болг сделан из кости морского чудовища Коинхенна, убитого другим чудовищем - Курруидом. И увы, - он усмехнулся, - он пока принадлежит мне. Но может, если будем живы, и предоставится время, я поучу тебя биться копьями. - он доброжелательно улыбнулся. Услышав имя Милтара в списке спасителей рыцарей, наемник в маске как-то неопределенно фыркнул, то ли раздраженно, то ли наоборот, усмехаясь. - Спасибо за добрые слова, - сказала Руф и поклонилась, решив более не докучать мастеру копья. - Ни за что не упущу возможности поучиться у тебя мастерству этого прекрасного оружия... А пока, мы, пожалуй, пойдем ждать наших товарищей, да готовиться к выходу. Пускай удача сопутствует тебя в твоих деяниях. После этого она взглянула на Рихарда и неопределенно мотнула головой, мол, что хочет пойти к морю. - Удачи. Увидимся. - сказал Кухулин и пошёл дальше. - Я пожалуй, вернусь в казармы. - Рихард развел руки в стороны. - Оставил там свое оружие.   - и действительно, на поясе наемника не оказалось привычных ножен. -  И к тому же, стоит посмотреть, вдруг там чем-то можно поживиться.  Не надеюсь, конечно, но мало ли. - Как скажешь, - ответила спокойно Руф. - Если буду нужна - ищи на том месте, где я поймала Ку... Морячка удалилась к морю, попутно спрашивая морского воина. - А твое копье... Оно далеко отсюда? Ку горестно вздохнул, пустив пару пузырьков, и ответил: - Увы, оно утеряно где-то на дне близ этого берега. - Хорошо... - ответила Руф на слова Ку и поставила емкость на землю, начав "прощупывать" дно при помощи магии воды. - Сейчас попробуем найти твое копье... На дне было много всяких нападавших людских предметов, остатков животных, и ещё Мананнан МакЛир знает чего, так что определить среди всего этого именно копьё маленькой рыбки было невозможно. - Ладно, сделаем новое, - сказала Руф и присела на песок, глядя на горизонт и, видимо, наслаждаясь видами морской глади. Было ощущение, что скоро она будет подолгу с ней не видеться. Рихард не нашёл чего-то особо примечательного. Было в достатке копий и щитов, было несколько мечей, но не лучше того, что он недавно приобрёл. Хотя нет, кое-что примечательное всё же нашёл... Осматривая женскую казарму (там спали только две раненые воительницы), он вдруг заметил, что под одной кроватью всё ещё лежит оглушённая им стражница, никем не замеченная... Осмотрев "вражеский" арсенал, наемник недовольно цокнул языком. Ничего полезного. Что ж, он все равно не планировал носить с собой гору мечей и клинков. Неожиданно, он приметил стражницу, которую оглушил накануне. С удивлением, Рихард подошел к ней, и тихо опустился на корточки. "Еще не очнулась с того момента? Ну, тогда ее ждут веселые новости." Парень уж хотел было привести стражницу в чувство, но остановился. Подумав, он вытащил один из своих кинжалов. Действительно, ведь они по-прежнему были врагами. Воительница могла и напасть. С оружием наизготовку, Рихард осторожно, но настойчиво, потормошил женщину за плечо. - Эй... - недовольно пробормотал наемник. Она зашевелилась и очнулась. Перед её глазами было днище кровати. Она огляделась. Завидев Рихарда, она спешно выползла из-под кровати с другой стороны, встала и, пятясь, нащупала у стены копьё. По взгляду было видно, что она напугана. Человек в маске встал, и слегка попятился назад, от стражницы, при этом несколько неловко разведя руки в стороны. - Спокойно. - вкрадчивым голосом произнес он. - Я тебе не враг. По крайней мере, теперь. Сначала она смотрела на Рихарда недоумевающе, затем, не выходя из боевой стойки, осмотрелась по сторонам. - Что произошло? - шёпотом спросила она, снова посмотрев на Рихарда. - Твой король пал. Замок захвачен, войсками Грайне. - безэмоционально, даже несколько жестко, ответил ей наемник. Она с недоумённым видом глядела на него, осознавая. Затем она поставила копьё и сорвала с кольчуги тканный нагрудник с грифоном, бросила на пол и запнула под кровать. - И ты спрятал меня сюда, и меня никто не заметил? - Ну... да. Странно, что до сих пор не заметил. - произнес Рихард. Она сокрушённо, явно с чувством позора опустила взгляд. Затем подняла и прошептала сквозь зубы: - Слушай... Я понимаю, что ты враг, но можешь меня не выдавать, и я уйду? Я одна всё равно ничего не сделаю. - Я бы и не прочь. Но, с другой стороны... как ты можешь доказать правдивость своих слов? Она сняла кольчугу, наручи и поножи, аккуратно, чтобы не загремели, положив их на пол. Затем она отвернулась в стену, чтобы её лицо было плохо видно, и прошептала: - Каких ещё доказательств тебе нужно?.. Некоторое время Рихард молча смотрел на стражницу,  неприятным взглядом. На самом деле,  похоже,  ему не суждено было понять все эти рыцарские заморочки.  - Пошли. Я тебя выведу. Так я хотя бы удостоверюсь что ты ничего тут не натворишь. Она коротко кивнула и пошла. Когда она развернулась, Рихард мог заметить на её лице скупую слезу. Никто не подошёл к ним с расспросами, хотя двое мимо проходящих глянули на Рихарда, и один шепнул другому что-то вроде "А не тот ли это самый". Когда они вышли из замка, стражница сказала тихо и смиренно: - Спасибо. Надеюсь, отсюда я могу идти?.. Нельзя сказать, смогла ли своими слезами вражеская стражница разжалобить наемника, но когда они вышли за пределы замка, парень обратился к ней прежним, прохладным тоном. - Можешь идти. - Рихард оглянулся вокруг, чтобы удостовериться что их никто не видит, и продолжил. - Надеюсь, ты не сделаешь так, чтобы я пожалел о своем решении. - А что я смогу сделать? - вздохнула она, не глядя на Рихарда. - Я бы тебя отблагодарила, ты не должен был, но сейчас нечем... И она пошла в сторону от сожжённого города.
  12. Забытая Сага. Игра.

    Толпа из трёх-четырёх десятков освобождённых пленных, набрав оружия с тел поражённых стражей и из башни, высыпала во двор, возглавляемая Финном, и Руф и Рихард были среди них. Казалось бы, оставалось лишь с боем вырваться из замка, хотя это тоже было не так просто - из дверей стены уже выбегали разбуженные чем-то стражи... но дело осложнила ещё одна беда. По небу летела крылатая тварь, похожая на льва и орла - всё тот же грифон. И на нём сидел... живой Клингзор. Он покраснел подобно раку, кожа покрылась волдырями, а волосы и одежда частью обгорели. Но он всё ещё сжимал своё копьё-посох. У Руф больше не было сил создать водное копьё такой мощности, но саблей она всё ещё могла сражаться. Рихарда несколько клонило в сон, но он ещё мог держаться. - Вот же ж... - чуть было не выругнулась Руф, когда заметила вернувшегося колдуна. - Черт, я снова силы все потратила... Ух, была б моя энергия на пике сейчас... Однако, этому не суждено было свершиться, а потому приходилось полагаться на саблю. Конечно, она не так хороша против Клингозора, как ее копье, которое в какой-то степени не подчинялось простым законам физики, но это всяко лучше, чем ничего. Да и какая-то мана все-таки была: морячка вложила не так много энергии в то копье, что сразило Идриса. - Итак... Я понятия не имею, что нужно делать... - произнесла чуть раздосадованно Руф, а затем обратилась к Финну. - Владыка, есть идеи? У Рихарда с самообладанием сложилось немножко лучше чем у Руф, поэтому он и вовсе смолчал, несмотря на то что на язык просилось много прекрасных выражений. "Конечно, для полного счастья не хватало только этого сумасшедшего." Парень в маске вздохнул, чувствуя нарастающее раздражение, и понимая, что с этого момента начнет становиться все более и более медлительным и сонным. Того дневного сна было совсем недостаточно. - Хитрых - нет. - ответил Финн Руф и крикнул освобождённым: - Лучники - стрелять по птицельву, остальные - сдерживать стражей! Уже с десяток вражеских воинов высыпало во двор, но они встречали отпор. А затем идея у Финна появилась. Он оторвал от своего плаща лоскут в сине-зелёную клетку и дал Руф. - Можешь запустить это водой как можно дальше, к лагерю Грайне? Надеюсь, намёк поймут... Руф чувствовала, что может потратить на это последние на сегодня волшебные силы. Однако Руф была не так проста. Долгое время практики с магией воды дали ей некоторое понимание природы этой жидкости, отчего она сначала нашла взглядом первую попавшуюся березу и сняла с нее небольшой слой бересты, закатав его в тонкую трубочку и поместив в нее лоскут. Также снизу она начала подавать сплошной поток воды, придерживая трубку сверху рукой. Давление стало большим, отчего, когда Руф отпустила руку, ровная струя воды резко вырвалась из трубки, выпалив лоскут очень далеко. Подлетев к замку, грифон начал пикировать, а его наездник тут же приступил к метанию огненных шаров. Точностью атака не отличалсь - кроме пары неосторожных стражников и двух пленников никто не пострадал. Тем не менее принцип у атаки был осмысленным - в результате Финн оказался с трёх сторон окружён огнём. Запад был единтвенной стороной в которую король мог двигаться. Через мнгновение грифон приземлился и тут же стал живой иллюстрацией "почему не стоит пришпоривать своего орлольва при посадке" - высекая искры медными когтями зверь проскользил прямо к куче бочек, развалив оную и покрыв всё поле боя яблоками. Слегка крякнув от досады, Клингзор крикнул в сторону героев что "так и было задумано". Он повторно пришпорил монстра и рванул в сторону короля. - И снова здравствуйте! Должен сказать вам спасибо за то что вытянули вашего короля из лап этих бастардов! Для меня это было бы сложнее чем отобрать выпивку у виллана! Поэтому я вынужден пригласить вас на ужин к себе в замок. К сожалению, грифон не унесёт более одного человека за раз, так что я подкину к нему только Финна. Но если вы цените хорошую выпивку и неплохую музыку, то загляните ко мне на огонёк! Мвахахаха! С этими словами колдун что-то крикнул грифону, и тот попытался схватить короля, но он так просто не давался. - Ты не посмеешь, чародей! - грозно говорил Финн, отбиваясь мечом. Грифон со вскриком получил несколько ран, всё же его сильные цепкие лапы ухватили короля, и чудовище взмыло ввысь. Руф, само собой, сразу узнала, кто это мог быть. И будь она сейчас на пике сил, то этому грифону с его наездником бы точно не поздоровилось. Однако этому произойти не было дано: то копье, что прилетело в Идриса, хоть и было слабее, но тем не менее, много сил забрало. Приземление колдуна оказалось довольно комичным. Морячка чуть приподняла бровь, когда увидела это действо, после чего сделала для себя выводы по поводу профессионализма и адекватности Клингозора. А еще и его речь... Каким вином он напился перед битвой? Наверное, тем же, которое пару минут назад поразило тюремщика Финна. Кстати о Финне. Рихард и Руф вновь прошляпили короля... Теперь его захватил этот безумный старик. Впрочем, девушка просто так сдаваться не хотела. Она на остатке сил зачерпнула из колодца воды и выставила руку в сторону. Вода начала крутиться вокруг нее с относительно большой скоростью, образовывая некий диск без середины. Было видно, что ноги Руф дрожали: она на пределе. - Ах... ах ты... - лишь проговорила она тихо, но яростно, после чего швырнула диск, однако прямо на подлетах к колдуну он лишь разрушился, после чего на землю упала лишь вода. Девушка свалилась на четвереньки, после чего начала быстро дышать. - Я... я его упустила... Похоже, Финн был действительно лакомым куском, раз на него была такая охота. Рихард уныло вздохнул, и раздосадовано пнул одинокое яблоко, которое к нему подкатилось. Фрукт весело ускакал прочь.  - Ну, придется принести Грайне плохие новости. Рихард присел к Руф и положил ей руку на плечо. Хотя, у морячки, наверное, могло сложиться впечатление, что ослабевший наемник сам пытается за нее держаться. - Не ты упустила, а мы, если уж на то пошло. – прозвучало из-под маски. – Да и, все же, впустую наши старания не прошли. Мы освободили пленников. Хотя… - голос Рихарда стал тише. – Признаться, я чувствую себя обманутым. - Мы все были обмануты... - произнесла шепотом Руф. - Этот проходимец просто жалкий вор. У меня с такими разговор короткий... Морячка с трудом поднялась на ноги и чуть пошатнулась. - Мы найдем его и заберем Финна... А затем заставим ответить этого старика за все, что он сделал... Руф переполнял слепой гнев. Вот уже не в первый раз она упустила этого колдуна. Этот парень теперь навеки ее антагонист, от которого она немедля требует реванша, благо, мастерства у нее было много. - Ладно, юнга... Нужно идти отсюда, пока еще кто-нибудь не пришел, - проговорила тихо Руф, а потом громко кашлянула. - Эй, храбрые воины!.. Отныне ваша судьба предоставлена вам... Если вы готовы сражаться под стягом Грайне, жены Финна, которая жаждет освобождения своего любимого, то идите за мной, я доведу вас до ее лагеря... - Руф прикрыла лицо рукой. Ей было тяжело: силы покидали. -  Если же вы не желаете освобождать вашего спасителя, то будь по-вашему, я никого не принуждаю. Никто не будет вас преследовать или осыпать градом стрел... Ну так что? - морячка гордо подняла саблю вверх, после чего во всю глотку прокричала. - Кто со мной?! Хотя многие с отчаянием смотрели на грифона, уносящего короля, несмотря на боль от нескольких попавших стрел, всё же продолжали сражаться, и часть издала бравый боевой клич в ответ на речь Руф. - Отлично. - Рихард медленно выпрямился в полный рост. - Возвращаемся назад. " И  как можно скорее." - добавил про себя безликий, ощущая что вот-вот свалится с ног от усталости. Лучше чтобы это произошло если не в лагере Грайне, то хотя бы не тут. Руф медленно, но верно пошла вперед, прямиком в лагерь. Она чувствовала, как магия высасывает из тела энергию, отчего хотелось банально спать. Нужно было спешить...
  13. Забытая Сага. Игра.

    С тех пор как на горизонте показался остров, Тирания не сходила с палубы. Это было ее первое плавание, и не сказать, чтобы оно ей понравилось: непроглядная водная толщ, скрывающая целый неведомый и, как ей казалось, недружелюбный мир; скудные размеры суденышка, не дающие возможности уединиться; наконец ведьма просто не любила, когда ее жизнь не в ее руках. Все это заставляло ее с нетерпением ждать момента, когда они пристанут к берегу, так что появление флотилии неприятеля не осталось для нее не замеченным. - Прекрасно, - не удержалась она от восклицания. Колдунья интуитивно посильнее ухватилась за борт. Нрав требовал от нее действия, но она понимала, что в море ей недоставало ни навыков, ни знаний, а потому в советчики и тем более командиры Тира не набивалась. Хоть Тирания к такому и не привыкла, сейчас ее роль сводилась к следованию распоряжениям более сведущих людей. Доран Сансон проводил время так, как ему наказывали, и особо не проявлял себя. Не было повода, а море для него выглядело не более чем огромной лужей, протянувшейся с одной стороны света к другой. Так что дни плавания в компании кучи незнакомых людей тянулись очень и очень тоскливо. Но теперь, когда флотилия противника показалась вдалеке вместе с вероятностью абордажного боя, палач держал руку на мече в ожидании действий. Так как это было первое плавание Крэнка, он переносил его не очень хорошо. Конечно, он нисколько не сомневался в мастерстве Руф руководством плавательным средством, но всё же нахождение среди такого количества воды его беспокоило. Плавать он умел, но вот в какую сторону нужно будет плыть в случае чего - неясно, берега-то не видать будет, если в воде окажешься. Это удавалось балансировать тем, что благодаря Тире его поселили в женском посещении, из-за чего ни одну девушку не обошло стороной влияние его "харизмы". А это означалось, что было уже две причины не выбираться на палубу до прибытия. По крайней мере пока кто-то не выпнет на сражение, к которому коротышка был совсем не готов, потому как не знал о его приближении, да и не представлял, чем может быть в нём полезен. Несмотря на то, что ирминг привык проводить свои дни, обрабатывая землю, на море он тоже чувствовал себя более чем уверенно. Всё время плавания он был таким же моряком, как и его сородичи, строго подчиняясь корабельной дисциплине ирмингов. Когда же вдали показались паруса, Рагнар приободрился - этот день будет куда интереснее. И даже не преминул выразить мысль, что было бы неплохо приготовить что-то позажигательнее - если это не подожжёт противника, то хотя бы на некоторое время отвлечёт его внимание. А вот и земля. Не сказать, что долгожданная, но и не раздражала, терпимо. Путешествие оказалось каким-то слишком быстрым, Руф ожидала каких-нибудь морских приключений, битв, однако все произошло довольно спокойно. Даже как-то скучно вышло, но выбирать не приходится, сейчас у них отличная от простых путешествий миссия, а значит стоит немного абстрагироваться от своих желаний и сосредоточиться на чем-то более важном. Иными словами, вспомнить слово "надо". Морячка вышла на палубу, гордо выпрямившись и глядя на приближающуюся землю. И что же она увидела? Целая эскадра вражеских кораблей. А это значило только одно - морское сражение. С все тем же самоуверенным выражением лица, девушка лихо улыбнулась, повернувшись к команде, после чего крикнула слегка рычащим голосом: - Самое время проявить себя, крысы сухопутные! - была первая реплика. - Лучники! Готовьте зажигательные стрелы и цельтесь в судно с вражеским колдуном. Остальные - ждите команды. Так как вблизи у нас есть преимущество, то остается только одно, - после Руф достала из ножен саблю и направила вперед. - Мы идем на абордаж! Непривычная и странная речь хозяйки волн заставила ведьму обернуться. - Крысы? – недоуменно произнесла она себе под нос. Грубость, резко шедшая в разрез с привычной ей Руф, порождала в Тирании сомнения. Хотелось думать, что это какая-то морская традиция, о которой колдунья ничего не сведала, и реальность совсем не такая, как сейчас представлялось. Хотелось также помышлять, что сказанное относится лишь к непосредственным подчиненным капитанши, тем не менее, уточнение «сухопутные» оставляло на сие мало шансов. Недовольно пожав плечами, наследница Ордена решила оставить эту философию на потом. Она не имела представления, что скрывается под гельдским словом «абордаж», но догадывалась, что речь идет о прямом столкновении. Тира привела в действие ограничительную способность ошейника Крэнка и тут же ее убрала, желая таким образом дать понять грызуну, что ждет его появления. К несчастью Крэнка и к радости воительницы, имя которой потеряно в истории, чипрел сразу понял намёк и был вынужден прекратить действовать на нервы прекрасной особы, потому что, судя по всему, такая процедура требовалась его хозяйке. - Ну ничего себе у тебя острая ревность. Я тебя еле нашёл, а ты что-то неладное почувствовала на таком расстоянии. Наверное, всё же правду рассказывают. Тут же вывалив на Тиру ненужную гору слов как обычно, чипрел и не собирался останавливаться. В конце-концов ему, как самому низкорослому товарищу на корабле, было легче всего понять, что  что-то тут не так. Ну, если не считать, всех знающих, что происходит, конечно же. - А что за суета такая, меня по пути чуть два раза не раздавили. Тонем что ли? Вместо ответа ведьма подняла коротышку за подмышки и направила мордочкой в сторону приближающегося неприятеля. - Грядет сражение, приготовься, твоя помощь понадобится. Когда его стали поднимать, чипрел вначале удивился, а потом прикрыл глаза и потянул губы вперёд, но поняв, что голос Тиры послышался сзади, он почуял что-то неладное, из-за чего пришлось открыть глаза. - Сражение? - переспросил он. - Хорошо, только... Есть одна маленькая проблема. Я до них не долечу. Ну знаешь, перьев немного в крыльях не хватает. Обе стороны пустили друг по другу град стрел, в том числе горящих. Паруса и палубы загорались, матросы по мере сил тушили. Правда, внимательный глаз мог заметить, что стрелы, метившие в Клингзора, подлетев к нему на расстояние вытянутой руки, вдруг падали, а если были горящими, то гасли...  Два корабля зажали бортами между собой корабль, на котором находился волшебник: левого борта, с востока - корабль Руф, с правого борта, с запада - как самый быстро добравшийся, тот самый корабль ирмингов, на котором находился Рагнар. - Вперёд, не бояться колдуна! - провозгласил морской конунг корабля, обнажая меч. Абордажными крючьями корабли по обе стороны притянулись к вражескому. Он и так был обездвижен полусгоревшим парусом, так как на него пришлось больше всего стрел. Вражеские воины встретили копьями абордажников с обеих сторон. Врагов отличали нагрудники со знаком серого грифона, как на парусах. Подобные сражения проходили и с другими кораблями, в том числе и с тем, которым руководила королева Грайне. Она также старалась держаться поближе к одному из главных противников, но ей наперерез пошёл другой корабль, и пришлось начать рукопашную битву. Грайне сражалась наравне со своими воинами, и её клинок летал ловко как птичка - было видно, что она могла сражаться в одном ряду с Финном в той великой войне. Предположить, что Крэнк не издевается становилось просто не возможно. Тира гневно скинула чипрела обратно на палубу. - Хватит нести чушь, нам сейчас не до твоих чудачеств! - Что, я никогда в морских сражениях не участвовал! - ответил парень, весьма искренне. - Я вообще не знал, что между кораблями сражения происходят! У нас дома вообще нет кораблей. И океанов. Постепенно корабли переместились неприлично близко друг к другу и то, как будет идти битва, стала немного более явным. Как и то, что надо что-то делать. - Да, тяжело вести переговоры в таких условиях. Тира, никогда не думал, что скажу это, но ты можешь меня бросить? Ведьма взглянула на чипрела. Казалось, впервые их мысли совпали. - Начинаешь мыслить, - улыбнулась она, - Похвально, но нет, я тебя не доброшу. Тира оглянулась на готовящихся к бою моряков и набрела взглядом на одноглазого знакомого. Махнув грызуну рукой, колдунья направилась к наемнику. - Сможешь его перекинуть через борт той шеренге за спину, - сразу перешла к делу Тирания, ткнув пальцем в слугу. Рихард, с мечом наголо, и уже предвкушающий, как будет пускать вражескую кровушку, смерил Тиру унылым взглядом. После, этого взгляда удостоился и чипрел.  - Конечно, – весьма ехидно прозвучало из-под маски. Парень убрал оружие в ножны, подошел к Крэнку и бесцеремонно оторвал его от земли. - Надеюсь, ты готов. - произнес наемник таким голосом, словно метать чипрелов было для него тягостной обыденностью. - Ты только целься хорошо, не перекинь! - потребовал Крэнк, заранее готовясь к приземлению. Вместо ответа Рихард вяло усмехнулся и перехватил зверька поудобнее. Прицелился, насколько ему позволяли обстоятельства, собрался с силами, и бросил чипрела в направлении, которое было указано Тирой. Как было очевидно, Рагнар нимало не собирался уклоняться от боя. Тем более, что другого варианта и не было. Потому ирминг взял свой двуручник и, перепрыгнув на борт вражеского корабля, первым делом направился к лучникам с явным намерением показать, какой народ - настоящий хозяин морей. Он был из тех, кто был предназначен как раз для прорыва - сильный в атаке, но слабый в обороне, хотя и, наверное, весьма живучий. Дорану в этом сражении оставалось только прикрывать спину Грайне и разить своим мечом всех тех, кто пытался навалиться на неё сообща. Палач сильно удивился искусству сражения королевы - сказать, что он не ожидал такого, значит, ничего не сказать. Но оно и к лучшему, как рассудил Доран, хладнокровно отдавая себя битве. Клингзор стоял на корме корабля и спокойно наблюдал за сражением. - Милорд, вы будете использовать магию? - Мне лень.  - Но мессир, это было бы полезно для вашей репутации, ведь если мы сами отобьём атаку то вас могут принять за шарла... - Заткнись. Уговорил. Готовьте шлюпки, хоть они вам навряд ли помогут. Волшебник выпрямился, прошептал что-то в наконечник копья,  который начал светится бирюзовым светом и многократно усиливать голос колдуна, делая его громогласным. Тем временем на берегу грифон, услышав усиленный голос хозяина перестал лакомится пойманным оленем и отправился в сторону моря. Клингзор поправил мантию, прочистил горло и запел: Comin' out of nowhere Drivin' like rain Stormbringer dance On the thunder again Dark cloud gathering Breaking the day No point running 'Cause it's coming your way   Ride the rainbow Crack the sky Stormbringer coming Time to die С этими словами он поднял руку, сложил пальцы "козой" и запустил молнию в тучи.  - Вы хотели вызвать бурю, милорд? - Да, то есть нет. Так и было задумано. Всё-таки я придданец, и хочу чтоб чужеземцы испробовали все наши прелести, а не только яичницу с беконом. Этот дождик просто идеально подходит и создаёт правильную атмосферу... - Но может эффективнее было бы вызвать полноценную бурю? - Будешь много болтать - превращу в жабу...И если ты такой умный, капитан, то отбивай атаку на корабль без меня, у меня есть дела поважнее... А вот и Катберт. С этими словами чернокнижник запрыгнул на подлетевшего грифона. Улетая он призвал  огненный шар и поджёг корабль. "Метнув" Крэнка, Рихард не остался стоять столбом. Чуть погодя, он сиганул вслед за брошенным им зверьком, прямо к врагам. Руф мигом перепрыгнула борт корабля, начав сражаться, используя саблю. Магию она хотела оставить на совершенно крайний случай, если выхода больше не будет. А такой случай настал... Пошел дождь средь бела дня, что уже говорило о том, что была использована магия. И Руф заметила, кто все-таки использовал ее(что опять же было слишком очевидно: магов на судне было немного). И вдруг этот самый колдун решил вмиг сбежать.  - Ну нет... Так просто ты не сбежишь, трус! - крикнула она громогласно, после чего встала в прямой рост, выставила руку к небесам, а дождь, что падал вокруг нее, вмиг остановился. Капли зависли в воздухе, словно их кто-то подвесил на ниточках. Их блеск завораживал, Руф редко делала подобное, но сейчас она собиралась вложить всю свою магическую силу в одну большую атаку.  Капли дождя вмиг собрались в руке морячки, после чего образовали собою водное копье, чуть менее двух метров в длину. После она направила копье в сторону улетающего врага, после чего взяла разгон и рванула на всей силе своих ног. По мере приближения к борту она закидывала копье назад, вкладывая всю энергию своих рук, а также и магическую силу, чтобы удар получился максимально быстрым и эффективным. - Вода - основа, рука - проводник. Разорви цепи тьмы, Последняя Волна! - крикнула Руф на последних подступах к борту корабля, после чего высвободила всю накопившуюся силу, выстрелив копьем. Вода на море, где пролетало копье, вмиг расступилась, будто бы летело что-то весьма быстрое и мощное. После этого Руф с сильной отдышкой повисла на борту корабля. Она внесла в этот удар слишком много сил. - Эй... - крикнула она с усилием. - П-прикройте меня... После приземления Крэнка, Тира обнажила шпагу и наряду со всеми двинулась на вражеский борт. Внезапное появление гигантского зверя прямо за спиной напугает солдат островного союза, и стена их копий рассыпется. Зажатые с двух сторон, они долго не простоят, тем более с другого борта на них сыплются ирминги. Так что все шло на редкость гладко, в том числе по этой причине Тирания постоянно косилась в сторону колдуна. Пожалуй, этот седой мудрец был единственным, кто мог переломить ход сражения, тем страннее казалось его бездействие. Когда же Клингзор, наконец, стал действовать, ведьма слегка опешила, в основном от того, как же глубоко она заблуждалась, мысленно называя старика мудрецом. - Дурак, какой же ты дурак, - тихо проговорила она, отстранившись от передовой. Даже по этим "шалостям" было видно, что силы ему не занимать. Но вместо того, чтобы направить ее на истребление своих врагов, он принялся разить союзников. Дурак, предатель, трус - одним словом, полное ничтожество. Тире даже стало немного стыдно от того, что такой мерзавец относился к касте магов, которых ведьма всегда ставила выше обычных людей. Но времени на философию не было: пусть Клингзор выбрал своей целью собственный корабль, огонь мог в считанные минуты перекинуться на в плотную пришвартованные корабли Руф и ирмингов. Обойдя возможно все еще сражавшихся между собой солдат, ведьма протиснулась на свободное пространство  между двумя очагами битвы и напрягла голосовые связки. - Воины свободных островов, ваш лидер бежал, обрекая вас на гибель от его же чар. Если мы продолжим биться друг с другом - все окажемся на дне. Но мы можем пойти другим путем - объединить усилия и потушить пожар, так мы спасем всех ныне стоящих. Сражаться же дальше за свои убеждения или нет - решим в дальнейшем, - ведьма окинула присутствующих взглядом и остановилась на капитане вражеского судна, - Что вы скажете? Хотя Крэнк и понимал, что засылают его как воина, он просто не мог не предложить мирно разойтись. Однако, если бы он остался обычного размера, то его бы не заметили и не услышали, не говоря уже о том, что не воприняли всерьёз. Поэтому он был вынужден трансформироваться, а затем как можно громче прорычать, а уж затем заговорить, естественно, готовясь к возможному нападению и контр-атаке. Нелетальной контр-атаке, просто толкнуть посильнее. - Мы можем разойтись миром. Ситуация для вас невыгодна.    Водное копьё мощно врезалось в грифона, при этом на мгновение вокруг него и седока то ли светом то ли тьмой вспыхнула некая сфера и довольно медленно погасла. Она будто бы замедлила копьё, но не остановило, и оружие Руф поразило льва-птицу, распавшись на тысячи брызг. И крылатое диво встрепенулось и с чем-то средним между орлиным вскриком и львиным рёвом зависло в воздухе, трепыхая крыльями и взмахивая лапами, прямо рядом с мачтой (парус почти сгорел, но сама мачта почему-то лишь обуглилась - то ли была сделана из плохо горящей породы дерева, то ли была чем-то хорошо обработана). Капитан корабля (судя по чуть богаче украшенным доспехам), зло стиснув зубы, выкрикнул: - Ладно, всем положить оружие, тушим пожар! Но потом, - он обернулся к Тире, - проваливайте с корабля! - затем он погрозил кулаком волшебнику на грифоне. - А тебе это с рук не сойдёт, безумный старик! Хотя человека три уже полегло в битве (в том числе поражённый Рагнаром лучник), вражеские воины осторожно отступили, медленно кладя оружие, смотря, чтобы ирминги и матросы Руф делали то же самое, и затем они приступили к тушению пожара. Некоторые оглядывались на Крэнка - кто с неким страхом, а один будто бы с сокрушением, что не придётся с ним сражаться, затем хвастая победой над таким зверем. Рагнар поначалу хотел защитить Руф, когда увидел, что она повисла на борту, однако, противники сложили оружие, чтобы тушить пожар, а значит и девушка в безопасности. Некоторое время. Поэтому ирминг принялся рубить абордажные канаты, дабы огонь не перекинулся на соседние корабли. Шаг был рискованный, но вынужденный. События разворачивались как-то слишком стремительно, по меркам наемника, и он попросту не успевал  следить за всем происходящим, отчаянно вертя головой по сторонам.  Странный колдун, поджёгший свой корабль, невероятное волшебство Руф, и ее же просьба о помощи, на которую Рихард не успел отреагировать, хоть и собирался, а также диковинная птица, которую вражеский колдун оседлал, и взмыл в воздух. Такой птицы человек в маске никогда ранее не видел, но удивляться местному бестиарию у него не было возможности. Подбитая копьем Руф, тварь зависла в воздухе, издавая чудовищные крики. Зависла в воздухе как раз рядом с так удачно уцелевшей мачтой. На том месте, где стоял ранее Рихард, лишь ветерок взметнул пыль. Черная тень проскочила к вышеупомянутой мачте, и в следующую минуту уже скользила по ней. До этого момента, у наемника не было возможности продемонстрировать свои выдающиеся акробатические навыки. И он сделал это сейчас. Почти без видимых усилий Рихард взобрался по обугленной мачте. Безрассудные геройства не входили в ассортимент человека в маске, но сейчас он действовал, поддавшись импульсу, и мысли, что колдуна нельзя отпустить так просто.  “Умру, как идиот, но хотя бы заберу с собой этого ужасного зверя, или его наездника.” – вяло подбодрил себя Рихард. Зверь же, оказался странной смесью птицы и льва, или еще черт знает чего. Но не было времени рассматривать крылатое диво. Оказавшись на верхушке мачты, наемник молниеносно вытащил свой меч, и прыгнул на птицельва в атаке. Рихард надеялся, что после такого удара от Руф, “всеотбивающий” щит вражеского колдуна ослабел. Ежели нет…  “Придется сражаться с крылатым чудищем.” Меч Рихарда сбил колдуна раненым и нанёс шрам грифону, после чего Рихард приземлился на ноги на палубу, колдун распластался раненый, выронив копьё-посох, а поражённый грифон вскрикнул и стремительно улетел в направлении берега. Моряки с обеих сторон загасили пожар, но кажется, на этом их сотрудничество кончалось. Вражеский капитан смотрел на колдуна с таким видом, явно показывая, что он был готов сражаться за него если не как за своего человека, то как за пленника. Руф поднялась с места и потрясла головой. Да, сил она потратила много, однако недостаточно, чтобы просто свалиться в обморок. Сил даже хватало на то, чтобы передвигаться, ведь физически, Руф потратила не так-то много энергии, в сравнении с магической. Да и физическая сила восстанавливается куда быстрее маны.  Морячка снова достала саблю, покрутив ее, чтобы разработать кисть, а после этого, идя на последнем издыхании, медленно замахнулась ею, чтобы снова вступить в схватку. Она, правда, понимала, что смысла в этом абсолютно нет, однако враги, возможно, побояться связываться с ней, после того, как она сшибла того волшебника своим водным копьем. - Если... - начала она, запинаясь. - Если не отдадите его по-хорошему, то мне придется пойти на крайние меры... - морячка упала на колено, подпираясь ладонью. - Я этих копий могу создать миллионы. Из морской воды, прямо за бортом, начали подниматься те же копья, что Руф кинула до этого, однако те лишь выглядели так же, в них было куда меньше магической энергии. - Воды на всех хватит, уж об этом не беспокойтесь... Человек в маске завершил свое приземление кувырком.  Сердце парня колотилось как сумасшедшее. Тяжело дыша, он поднялся, и взглянул на поверженного колдуна.  - Черта с два меня хоть раз потянет на такое… - тихо  проворчал Рихард. – Долбаное геройство… От наемника прозвучало еще несколько  грозных ирмингских ругательств, о смысле которых, лучше, не стоило пытаться узнавать. Не пряча меча, Рихард подковылял к Руф, и пристроился рядом.  - Чертовски хорошо швыряешь  копья,  морячка. –  негромко ухмыльнулся он. – Если бы не твой залп, то не достали бы этого типа. Снял бы шляпу, будь она у меня. Видя ослабшую Руф, Рихард хотел поддержать ее, и помочь встать, но осекся, когда понял, что это разрушит блеф морской волшебницы. А в том, что это был именно он, парень в маске, к сожалению, не сомневался. Изначально Тира даже была рада, что Клингзор решил покинуть битву - его бегство поколеблет дух всех воинов островов, а не только отдельно взятого судна, да и биться с таким опасным противником лучше на родной твердой земле. Однако увидев, что Руф удалось достать и остановить старика, ведьма поняла, что теперь придется принимать бой где есть. Прищурившись, она стала примерять расстояние, как и то хватит ли ей времени, чтоб сформировать достаточно сильное Пламя. Но девушку и в мыслях, и в действиях опередил Рихард, буквально белкой взлетевший по мачте. Несмотря на всю рискованность такого шага, ему удалось не только сбить Клингзора, но и самому остаться невредимым. Тирания уже готовилась воздать хвалу ловкому убийце, как тот нежданно метнулся в другую сторону. - Что за… - вырвалось у колдуньи, когда одноглазый вместо того, чтобы добить опасного чародея, направился к обессиленной Руф. Не меньшее непонимание вызвало у Тиры и поведение морячки, мгновенно принявшейся возводить барьеры между сторонами, да еще таким очевидным для любого знатока магии фарсом. Все это играло на руку еще дышащему Клингзору. Если сейчас противники опять схлестнуться, старый негодяй мог, пользуясь отсутствием внимания, устроить нечто куда более серьезное, нежели очередной побег. Мысли вихрем пронеслись в голове наследницы Ордена, и она, пользуясь тем, что Руф завладела вниманием вражеских солдат, устремилась к лежачему заклинателю с тем, чтобы закончить брошенное Рихардом дело - пронзить колдуна шпагой в сердце. Как оказалось, Рагнар был полностью солидарен с Тирой в том, что колдун не должен так легко отделаться. Ирминг быстрым шагом направился к нему, попутно расчищая себе дорогу своим топором - кто-то упал с раскроённым черепом, кто-то и вовсе по инерции выпал за борт, получив обухом по голове. Однако, когда он, наконец, заметил, что Тира тоже решила покуситься на Клингзора, то пришлось ускорить шаг - не хотелось упускать столь ценную добычу. Вражеский капитан издал боевой клич, и битва возобновилась. По бойцу бежало к каждому из наших героев... В самое последнее мгновение Руф стиснула зубы и на остатке своих сил выстрелила копьями. Некоторые долетали до врагов, некоторые от недостатка магии просто распадались прямо в воздухе, отчего противник, вместо удара копьем, просто обдавался водой по лицу, будто бы кто-то брызнул из ведра. Так или иначе, морячка больше не могла держаться, силы окончательно ее покинули. Это был лимит. Она видела, что вокруг все становилось темным и неразборчивым. Будто бы спать ложишься прямо посреди боя. Впрочем, это было как-то настолько молниеносно, тело так быстро ослабло, что девушка просто упала на деревянный пол без сознания... Увидев бегущего на него копейщика, Рагнар сделал полный оборот, придав этим немалую скорость топору, которым и выдал противнику мощный апперкот обухом. Несчастный отлетел на несколько метров и сбил с ног другого моряка из числа врагов. Расчистив путь, ирминг снова устремился к Клингзору. Уже в движении Тирания услышала воинственный рев и звуки возобновляющегося боя. Проклятье, предполагаемая ею сдача противников сорвалась, в том числе из-за ее медлительности. Кто-то из островитян уже несся к ней с занесенным оружием. Ведьме не оставалось ничего, кроме как постараться настичь колдуна раньше, чем супостат ее. По давно обнаженному лезвию загуляли огоньки жидкой Тьмы. Ведьма была уже близка к цели. Все это время, наемник с растущим интересом наблюдал за тем, какой ажиотаж произвела брошенная им на произвол судьбы тушка колдуна, и как за ней устремились Тира и Рагнар. Сам Рихард на голову вражеского волшебника не претендовал, по ряду причин.  Как минимум, одна из них – Клингзор даже в таком состоянии внушал неведающему магии парню опаску, и Рихарда не покидало ощущение что “не все так просто”. Слишком могущественным показался колдун, чтобы сейчас было так легко его прикончить. Иная же причина – человек в маске считал, что непосредственно он не должен вершить правосудие над волшебником, уже сделал более чем достаточно, и, тем более, не хотел подставляться под возможный удар вражеских войск.  Ожидаемо, вновь разгорелась битва, Рихард почти успел ворваться в бой, но упавшая наземь Руф отвлекла его внимание. Наемник колебался какое-то мгновение, но в итоге бросился на помощь морячке, попутно пытаясь не попасть врагам на зуб. Злобно просипев что-то, Рихард склонился над Руф. Немного помешкав, парень грузно закинул ее на плечо. Это было куда менее изящно и удобно, чем если бы он взял девушку обеими руками, как изначально собирался. Но, в таком положении наемник мог кое-как отбиваться от неприятеля. С Руф на плече, Рихард медленно начал отступать назад, ощетинившись на врагов мечом, и придерживая свой ценный "груз". Вроде бы только секунду назад всё пошло по плану, вроде бойня была предотвращена и вот  оказывается, что ничего такого как будто и не было.  - Глупцы. - зарычал чипрел, после чего быстро оценил обстановку. За себя он не боялся, но вот Тира и Руф были в опасности. Ну а так как выбор сделать в такой ситуации невозможно, парень нацелился сразу на двух зайцев. Первого, а именно преследующего Тиру парень собирался поразить противником, который летел на него: отбив или приняв удар копьём и смирившись с этим, он собирался схватить обидчика и швырнуть представляющего угрозу его хозяйке, а затем, отделавшись от копейщика, надо помочь Руф и Рихарду, сравняв силы. Превратившись в суслика, Милтар решил, пока все заняты резнёй, прибить Клингзора, подойдя к нему и превратившись обратно в человека, застав тем самым колдуна врасплох. Сумев быстро обойти копейщика, он уже приближался было к своей цели, но что-то его остановило. Он вдруг задумался о своих действиях. Ведь среди всех этих мрачных лиц маг выглядел чуть ли ни единственным весёлым, помимо Милтара - и ведь жалко такого убивать. Подумав, зверёк свернул обратно, и, превратившись обратно в человека, вынул кинжал из ножен и решил помочь товарищам разобраться с копейщиками. Водяные копья Руф поразили нескольких вражеских воинов, других лишь сбило с толку, но это тоже неплохо помогло её команде и ирмингским союзникам. Рихард ловко отпарировал удары сразу двух врагов, неся Руф на плече, но вряд ли бы он смог долго держаться так же, если бы на помощь не подоспел Крэнк и не сбросил бы одного из врагов в море. Другой был поражён Рихардом. Противник Милтара удивился, когда и без того мелкий враг совсем исчез из виду, и под ногами что-то скользнуло, но чтобы не терять своей надобности в битве, он перебежал к Рагнару. Тот, только что отбросив другого бойца, малость потерял инициативу, и парировал не очень ловко, но всё же враг пал, будучи поражённым с двух сторон - каким-никаким ответом Рагнара ударом вернувшегося Милтара сзади. Тира подошла к лежащему колдуну первой, с одной стороны, ибо была легче и быстрее, с другой - потому что Рагнару встретились враги, а её врага отбросил Крэнк. Она была готова поразить Клингзора шпагой... Клингзор чувствовал себя обманутым - никто так и не отреагировал на его ловушку. Вскочив на ноги  он послал парочку огненных шаров "веером" в сторону нападающих и, приговаривая какие-то явно скверные словечка на неизвестных языках побежал в сторону копья, которое вонзилось в пол в паре ярдов от него. Вытянуть его оказалось весьма проблематично. В результате волшебник, который и без этого был раздражён рекурсией проваливающихся планов буквально взвыл от бешенства и прожёг палубу огнём, дабы достать копьё. Впрочем, как и любой чародей-самоучка он был не слишком силён в контроле над собственными способностями, поэтому в пепел превратился так же и пол под ним самим. Спустя мгновение палуба вновь оказалась в огне, а из трюма стала доносится настолько запредельно богохульная брань, что с тех пор пролив прозвали "Пречистым проливом" - ведь все местные сильфы, ундины и более недобрые духи просто вымерли в этих водах. Рагнар видел действия колдуна. И, хотя он был немало удивлён увиденным, всё же действовал по плану капитана корабля, который только что подал ему сигнал. Сейчас была бы неплохая возможность использовать тот зажигательный подарок, что приготовили ирминги - по крайней мере, если волшебник и выберется, то каким-то весьма неожиданным и непредсказуемым способом, и уж точно не на том летающем звере. Можно было бы и раньше, но Клингзор просто потушил бы пламя. Однако была большая проблема в том, что на корабле были союзники. Поэтому Рагнар крикнул во всю силу лёгких на ирмингском: "Вон с корабля! Готовьте огни!", после чего ирминги стали перепрыгивать обратно на борт своего судна. Рагнар ожидал, что как минимум один его спутник, а именно Тира, поймёт его инструкцию. Однако, Руф сейчас не могла помочь себе, а рисковать ещё и Рихардом, заставляя их перепрыгивать на борт корабля самих, ирминг не хотел. Поэтому он устремился к ним, чтобы помочь убраться подальше от пожара, который вскоре разгорится куда быстрее и сильнее из-за бочонков со смолой, так любезно заброшенных на борт корабля. Клингзор отгородился от Тиры огненной стеной буквально в последний миг, опалив её одежду. Не только ирминги покидали корабль от распространяющегося огня - моряки Руф тоже возвращались на своё судно, а вражеские воины от безысходности сбрасывали доспехи и прыгали в море. Вражеский капитан отступал от пламени, смотря на него как на врага, но видимо, собирался покинуть судно в последний момент. Тирания отскочила назад и принялась сбивать еще неразгоревшееся пламя с одеяния. Проклятье, она упустила его и достать уже не сможет: оглянувшись вокруг, ведьма увидела всеобщее отступление. Набирающий силу второй пожар уже не остановить дружным усилием воли, оставалось только надеяться, что пламя поглотит и своего творца. Самой же Тире приходилось принять свое поражение и присоединиться к соратникам. Крэнк очень сильно сомнивался, что шкура его большой формы не воспламеняется, поэтому тоже спешил покинуть корабль, но в числе последних, чтобы прикрыть своих. Услышав крик Рагнара,  Рихард также отступал,  вовсю пользуясь прикрытием и помощью,  которые ему давали союзники.  Наемник рискнул спрятать меч,  но зато сумел перехватить Руф поудобнее, и теперь нес морячку сразу двумя руками, что немного облегчало дело.
  14. Флуд

    Bark! Bark-bark!
  15. Флуд

    Гав! Гав!
  16. Опиши аватар

    Кухулин.
  17. Флуд

    Гав! Гав! Гав!
  18. Гав!
    Гав! Гав!

    1. Red TF

      Red TF

      О нет, это редкая Ку-рыба!

    2. Dei_Do

      Dei_Do

      *мяукает в сторонке*

  19. Раскаленный Вакуум. Игра.

    Music. К назначенному сроку корабль прибыл на место. Огромный красный гигант, поглотивший большинство своих планет, расположился в центре своей системы, освещая тусклым для звезд светом пространство, на пару с одной уцелевшей планетой. Было очевидно, эта звезда погибает. Плотность в ней была незначительная, да и энергии не хватало для синтеза. Впрочем, масса была мала для сверхновой. Скорее всего, эту громадину ждет участь белого карлика. Однако сейчас задумываться над этим было бесполезно, звезды живут миллиарды лет, следовательно, сейчас не имело смысла об этом волноваться. Если и произойдут изменения, то очень нескоро. - Сектор: Лентис, скопление: пурпурный, звезда: Дзета А, количество планет: один, колонизированных: ноль, принадлежит: нейтральное пространство, уровень радиации: стабильный, - вновь осведомила команду Найри. - Думать нечего, летим вперед. Впрочем, думать действительно нечего, корабль полетел дальше под чутким руководством Лоухи. Спустя какое-то время, они добрались до планеты. Довольно большой и теплой. Она не имела столь экстремальных температур, как предыдущая, но тем не менее, была довольно холодна, минус сто градусов по Цельсию. Согласно информации, добытой бортовым ИИ, на планете была атмосфера, состоящая на 80% из метана. - Ребятки, - начала она издалека. - Этот комочек очень опасен. Я понятия не имею, как планета смогла сконцентрировать в себе столько метана и не взорваться, но если вдруг вы спуститесь туда, то вам категорически запрещается использовать оружие, электроприборы и вообще все то, что сможет вызвать огонь. Также тут прекратилась геотермальная активность, следовательно ядро у планеты холодное. Вообще. Это какая-то неизвестная доселе аномалия, нужно быть начеку. Мне кажется, что это неспроста. Если подумать, то планету может взорвать даже летящий мимо метеорит... Ох, неспроста это, неспроста. Мы даже приземлиться сможем только при помощи антигравитационного поля на корабле.
  20. Раскаленный Вакуум. Игра.

    Корабль медленно летел вперед, не имея конкретного курса. Да и зачем, все-таки отдых был, как никак. Двойная звезда своим сиянием завораживала. Конечно, ослепить она не могла через специализированные окна, однако приковать внимание могла. Учитывая, что наши герои были прямо рядом в ней, ее колоссальные размеры не шли ни в какое сравнение с планетенкой, на которой они были мгновение до этого. Даже красный карлик, что вращался вокруг синего гиганта выглядел маленьким, а уж корабль, пролетающий рядом, можно было и вовсе назвать пылью, что и говорить про его пассажиров. Найри в этот момент во всю обрабатывала полученную информацию и говорила ее товарищам. - Судя по тому, что мы смогли откопать, - начала она издалека, - вирус древний, кто подкинул и когда - не знаю. Но судя по заражению, не так давно, дня два назад, может, меньше. Насчет остального... На планету до нас прибыл корабль сборки "Хаммер". Думаю, пояснять чей он, не нужно, это слишком очевидно. Однако стоит держать ухо востро, это может быть и уловка... А вот если вести речь о том, что к нам прибывало, то я могу с уверенностью сказать, на радаре не идентифицироваться способен не каждый корабль. Скорее всего, у них стоит либо новейшая даже для нашего времени система "Ноутунг", позволяющая переходить в режим "стелс", либо это корабли еще одного клана, скрытого, координаты скопления которых неизвестны. Это предводители пиратов. Название клана тоже неизвестно. Однако они считаются самыми продвинутыми в секторе. Согласно тому, что известно об их крейсерах, то они используют другой блок сенсоров и стыковочное кольцо, следовательно, их данные находятся на совершенно другой частоте. Насчет следующей планеты... Согласно тому, что нам сбросил тот дроид, нам стоит лететь в систему Дзета А. Там всего одна планета, необитаема. Лететь меньше дня... Правда вот насчет того, куда полетел Хайдер - я не знаю. Маячок давно перестал давать признаки жизни, теперь мы летим вслепую.

×