-
Публикации
3 338 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Red TF
-
- Зачем, нгх.. — ехидна нехотя встал. — Эти двое не вернулись?
-
Командир попытался приподняться, но почти сразу же свалился обратно: - И без тебя тошно. — Фрик снова попытался встать.
-
Фрик перевязывал раны в медпункте: - Нгх, гад... Не хватало сейчас ещё... — ехидна осёкся и, почувствовав резкий упадок сил, упал на кушетку. — Чёрт возьми, только не сейчас...
-
- Хорошо. Готовьтесь к запуску. Если через час эта парочка не объявится, то уле.. — командир осёкся. — Идём искать искать их. Фрик пошёл в медпункт.
-
- Я же говорил, что самоуверенность никогда до добра не доведёт, — командир покосился на кота и, поколебавшись, протянул окровавленную руку. — Ах да, точно, во мне же теперь на несколько дыр больше. Сайл, где тут медпункт или что-то в это роде? — ехидна говорил абсолютно спокойно, словно такое с ним происходило несколько раз на дню.
-
Ехидна схватился рукой за живот и инстинктивно сделал несколько шагов назад: - Значит так?! Кто тут у нас сейчас ещё спать будет... — ехидна нанёс рубящий удар по шее кота, чтобы вырубить его, но не убить.
-
Фрик, проскользнув под Сайлом, подскочил к Максу и сделал апперкот: - Самоуверенность ещё никогда никого до добра не доводила.
-
- Ну всё, сейчас ты у меня огребёшь, котяра. — ехидна быстро спустился вниз и, похрустев костяшками пальцев, побежал к Максу.
-
В общем, лучше подождать Е3, ибо пока кроме нам ничего толком и не показали.
-
В Макса полетел кусок арматуры: - Ещё вякнешь что-то в таком духе — получишь по полной. Расист недоделанный. — Фрик раздражённо покосился на своё отражение в одной из пластин. Оттуда на него посмотрел чёрный ехидна, который, как и командир, вернулся к работе.
-
Сатана Лазуритов съел под каблуком нищеброда из золота алмазного, запачканого КРОВЬЮ овцы в пальто Лазарева, а тарифная опция "Тёрки" с ключиком из кабачка-сельдерея с редким потертым крематором в желудке зоны брофиста на палочке якубовича, и Ред внезапно понял, что кто-то слишком тупой колби убил гречку лунара. После масштабного мега-пати на крыше коробки заснули бомжи в янтарных неграх. Туча Майексов обрушилась на Зверя и насрала на руку, а в кожуре гардероба не было изумрудов, зато были одуванчики из лсд, способные делать гангнам джентельмена оппа-оппа стайл нигга в подворотне. "Ану брысь!" сказал кот-нищеброд, который негодовал на новый говноящик, стоящий овердохрена иксбаксов
-
Фанат Guilty Gear
-
Сатана Лазуритов съел под каблуком нищеброда из золота алмазного, запачканого КРОВЬЮ овцы в пальто Лазарева, а тарифная опция "Тёрки" с ключиком из кабачка-сельдерея с редким потертым крематором в желудке зоны брофиста на палочке якубовича, и Ред внезапно понял, что кто-то слишком тупой колби убил гречку лунара. После масштабного мега-пати на крыше коробки заснули бомжи в янтарных неграх. Туча Майексов обрушилась на Зверя и насрала на руку, а в кожуре гардероба не было изумрудов, зато были одуванчики из лсд, способные делать гангнам джентельмена оппа-оппа стайл нигга в подворотне. "Ану брысь!" сказал кот-нищеброд, который негодовал на новый говноящик, стоящий
-
Комиксы Арчи особо не читал, но, думаю, после завершения событий кроссовера возьмусь и прочитаю все имеющиеся выпуски. Ниже даны ссылки на части кроссовера When Worlds Collide и перевод (со временем будет обновляться): Акт 1: Схожие Характеры When Worlds Collide: Часть 1 (Kindered Spirits/Родственные Души) — Mega Man #24 | Перевод When Worlds Collide: Часть 2 (Mistaken Identites/Ошибка Опознания) — Sonic Universe #51 | Перевод When Worlds Collide: Часть 3 (No Holds Barred/На Всю Катушку) — Sonic the Hedgehog #248 | Перевод When Worlds Collide: Часть 4 (Through the Looking Glass/В Зазеркалье) — Mega Man #25 | Перевод Акт 2: В Зону Войны When Worlds Collide: Часть 5 (The Advance Guard/Передовая Линия) — Sonic Universe #52 | Перевод When Worlds Collide: Часть 6 (Friend or Foes/Друзья или Враги) — Sonic the Hedgehog #249 | Перевод When Worlds Collide: Часть 7 (Evening the Odds/Уравнивая Шансы) — Mega Man #26 | Перевод When Worlds Collide: Часть 8 (Liberation/Освобождение) — Sonic Universe #53 | Перевод Акт 3: Хаотическое Столкновение When Worlds Collide: Часть 9 (All-Out War!/Всемирная Война!) — Sonic the Hedgehog #250 | Перевод When Worlds Collide: Часть 10 (No Holds Barred/Без Правил) — Mega Man #27 | Перевод When Worlds Collide: Часть 11 (Worst of the Worst/Худшие из Худших) — Sonic Universe #54 | Перевод When Worlds Collide: Часть 12 (Best of the Best/Лучшие из Лучших) — Sonic the Hedgehog #251 | Перевод UPD: Упс, кажется я повторился. о_О
-
Сатана Лазуритов съел под каблуком нищеброда из золота алмазного, запачканого КРОВЬЮ овцы в пальто Лазарева, а тарифная опция "Тёрки" с ключиком из кабачка-сельдерея с редким потертым крематором в желудке зоны брофиста на палочке якубовича, и Ред внезапно понял, что кто-то слишком тупой колби убил гречку лунара. После масштабного мега-пати на крыше коробки заснули бомжи в янтарных неграх. Туча Майексов обрушилась на Зверя и насрала на руку, а в кожуре гардероба не было изумрудов, зато были одуванчики из лсд, способные делать гангнам джентельмена оппа-оппа стайл нигга в подворотне. "Ану брысь!" сказал кот-нищеброд, который негодовал на новый
-
По-моему было видно по свежим правкам, что я делаю перенаправления после каждой новой статьи.
-
Нгх, Рейдж, зачем надо было править ссылки, которые я оставил для создания перенаправлений? =/
-
Сатана Лазуритов съел под каблуком нищеброда из золота алмазного, запачканого КРОВЬЮ овцы в пальто Лазарева, а тарифная опция "Тёрки" с ключиком из кабачка-сельдерея с редким потертым крематором в желудке зоны брофиста на палочке якубовича, и Ред внезапно понял, что кто-то слишком тупой колби убил гречку лунара. После масштабного мега-пати на крыше коробки заснули бомжи в янтарных неграх. Туча Майексов обрушилась на Зверя и насрала на руку, а в кожуре гардероба не былоизумрудов, зато были одуванчики из лсд, способные делать гангнам джентельмена оппа-оппа стайл нигга в подворотне. "Ану брысь!" сказал кот
-
А я откуда знаю? *подвесил к лампе магнит с помощью двух монет*
-
- Меня больше волнует, зачем столько защиты ради какого-то камня.
-
Блин, а я только попкорн делать начал. Ладно, поем так, всё равно есть больше нечего.
-
- Меня больше волнует — откуда могло взяться ещё больше слизи. Здесь есть её генератор или что-то вроде этого? И что там был за камень, а, Сайл?
-
- Меня больше волнует, почему главный компьютер вышел из строя. Когда я уходил, то всё было нормально.
-
- Остальные системы более-менее работоспособны, да? — Фрик приваривал пластины. — Ты уверен, что мы сможем нормально его отремонтировать? Такое обычно делают месяцы, если не года.