-
Публикации
5 590 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Спид
-
А что вообще любовь тогда? Алсо, почитал флуд, Фил бака. Всем доброго вечера (:
-
Всем утра. Присоединяюсь к поздравлениям (:
-
Look at this madama D:
-
А Я ТАМ ИЩО ФИЛА НАШЕЛ НУ САМИ ДАГАДВЫАЕТЕСЬ ГДЕ ОН ТАКОЙ МЕЕЕЛКИЙ))))))))))))000)))0)))))0
- Показать следующий комментарий 27 больше
-
-
RAGUNA... BURADE! *Эрия аннигилирован, как и все живое*
-
Я не знаю, что написать, поэтому написал это о_о
-
http://forum.sonicscanf.org/topic/111-фанперсонажи/?page=41#comment-226320 - мне лень писать что-либо по этому поводу, пожалуйста, сделайте это за меня ._.
-
Автостоянка Астрология
-
Товарищ Нагамон, держите белочку *дал белочку*
-
В кафетерии мгновенно стало тесно и интересно одновременно. Управляющий с важным видом встал на место бармена и поручил переставить столы и стулья так, чтобы с одной стороны помещения располагалась "защита" (Феликс и Мэлиоус), а с другой стороны встало "обвинение" (медведь). Зрители же встали в самой дальней стороне кафе, а по центру установили импровизированный помост для допроса. Сам же бармен получил ручку и бумагу, превратившись в "судебного писаря". Управляющий взял в руки свисток и оглушительно свистнул в него. - Порядок в зале суда, хе-хе-хе, порядок! - в кафе повисло молчание, после которого парень продолжил, - заседание по делу... так, а какое дело-то? На помост выпихнули выдру, который встал там и принялся нервно озираться по сторонам, чаще всего посматривая на "адвоката" и его товарища. Медведь же смачно пробасил: - Бонифас Канжеро обвиняется в убийстве советника Фрэнка Томсона из семьи Массимилиано. Убийство совершено восемнадцатого числа восьмого месяца этого года, то есть вчера, в шестнадцать часов тридцать три минуты. Подозреваемого видели рядом с домом советника, где и произошло убийство, в районе около половины семнадцатого, и, согласно экспертизе, убийство совершено проникающим холодным оружием со стреловидным наконечником. Вот оно, в сложенном состоянии. Медведь демонстративно положил на свой стол нечто, напоминающее металлическую трубу чёрного цвета. - Заседание по делу объявляется открытым, - торжественно протянул Управляющий. Тут спросил Феликс: - Для начала надо бы разобрать, кому могло быть выгодно убивать Томпсона. Может, Бонифас его не беспокоил и не заботил, но он использовал его как разменную пешку, чтобы подозрения пали на него. А может, заодно он решил расправиться и с Бонифасом. - Кхем-кхм, - парень прокашлялся, - Позвольте узнать: Каким образом вы узнали время, в которое подозреваемый находился около дома советника? Это тоже определила экспертиза или вы знаете какого-нибудь свидетеля? Если так, то какие есть основания заявлять, что убийцей является обвиняемый, а не этот самый свидетель? Был ли у свидетеля мотив отмечать время, в которое Бонифас находился возле дома убитого, если ему не было известно об произошедшем или намечающемся убийстве на тот момент? - парень демонстративно замолчал, тем самым позволив медведю ответить. В "зале заседания" едва не начался хор голосов, но Управляющий снова свистнул. - Для начала, слово "обвинению". Медведь невозмутимо начал отвечать на вопросы: - Мы узнали это время со слов жены советника, которая разминулась с мистером Канжеро, когда шла в магазин. Мотива отмечать время у неё не было, она сказала его примерно по памяти, поскольку посмотрела на часы, когда уходила за продуктами. И нет, она не могла убить советника пикой, это оружие объективно слишком тяжело для неё, поскольку она не имеет особых модификаций тела. - Мистер Канжеро, что скажете насчёт того, кого считаете виновным в смерти мистера Томсона? - спросил Управляющий у выдры, и тот, не меняя своего задумчивого вида, ответил: - Ну, советника мог убить агент враждебной нам семьи Анкерли. Его мог убить его заместитель, чтобы встать на место советника, хотя..., - Бонифас помялся, - этот парень не слишком походит на бойца. Скорее уж, он мог заказать убийство. Или сговориться с кем-то из наших. - Мне бы хотелось поговорить со свидетелем. Это возможно? А еще, проверить пику на наличие каких-либо улик: отпечатки, кровь, - парень посмотрел на медведя, так, словно он не спрашивал, а требовал. - "Ты учти, что эту пику многие трогали. Да и где мы тут возьмём приборы для исследования отпечатков?.." - заметил Феликс телепатически. - "Да, ты прав, хм... А какие у тебя есть еще предположения?" - тоже телепатически спросил Мэл. - "Пока никаких. Пока продолжим разбирать, что есть. Если что - может, и нужные приборы достанем, тут ведь всякая всячина есть." Большой зверочеловек сложил руки на груди и угрюмо произнёс: - Здесь её точно нет, - всем своим видом показывая, что ему это заседание всё равно не нравится, - уффф, и где мы эту пику проверять будем, по-твоему? "Судья" подал голос: - Допустим, с пиком проблем не будет. У нас есть химический анализатор, которым мы проверяем товар, и спец, который умеет это делать. А свидетель... вызовите его, а? "Обвинение" угрюмо шмыгнуло носом, но подозвало своих ребят, которым отдало предельно чёткий приказ и те отправились выполнять его. А Управляющий в этот момент закончил вызывать по телефону некоего очкарика в лабораторном халате, которому показал на оружие: - Надо проверить оружие на остатки крови на нём, заодно снять отпечатки. Дашь распечатку времени появления всех следов. Вернувшись обратно за стойку, "белый костюм" произнёс, обращаясь к Мэлиоусу и Феликсу: - Ну так что, "защита", перекрёстный допрос подозреваемого? Парень кивнул, - Да, "ваша честь". Я готов к перекрестному допросу, - со слабыми нотками уверенности произнес студент. - Ой, ну, не надо меня так называть, я стесняюсь, - мило произнёс Управляющий, который убедительно отыграл смущение, - можно просто "бро". В кафе раздались смешки, но они тут же были прерваны свистком ставшего серьёзным "судьи", который веско произнёс, показав рукой на подозреваемого: - Бонифас, начинай свою историю. Выдра тут же встрепенулся и неуверенно произнёс: - Итак, значит, вот. Я шёл к советнику, чтобы просто поговорить с ним. - О чем же вы хотели с ним поговорить, мистер Бонифас? - тут же прервал его Мэл. - Ну, у семьи сейчас некоторые материальные проблемы из-за того, что Крёстный не хочет обратить внимание на необходимость заняться новым бизнесом, - уклончиво ответил выдра, - а поскольку бумажной работой занимается советник, я шёл к нему с выкладками того, как будет лучше организовать новое дело и что оно будет сулить нам. Даже рассчитал кое-что, примерный план сделал, надо было лишь обсудить детали. - Ясно... Хорошо, что было дальше? - раздумывая над словами Бонифаса, попросил Мэл - Ну, по пути я действительно встретился с мисс Томпсон, - задумчиво продолжил рассказ парень, - которая спешила куда-то и со мной даже не поздоровалась. Я тогда не обратил внимания, но могу теперь поспорить, что и глянула как-то на меня странно, мммм, даже волнительно как-то выглядела. - Странно, говорите? - парень призадумался, - Хорошо, а что было потом? - Странно, говорю, - подтвердил Канжеро, - а потом я добрался до дома советника. Сначала вежливо позвонил, но мне не ответили. Я подумал, что как-то странно это, а потом увидел, что дверь не заперта, ну и зашёл внутрь. - И затем вы увидели жертву мертвым, я правильно понимаю? - Сначала я увидел труп телохранителя, - поправил Бонифас, - а потом да, забрался поглубже в дом и увидел тело Фрэнка. И их обоих прокололи. - После этого вы позвали на помощь, верно? - продолжал спрашивать студент - Ага, ты прав, - ответил Бонифас, быстро закивав. - Хорошо. - парень замолчал на пару секунд, после чего объявил, - У меня пока нет вопросов к обвиняемому, могу ли я поговорить со свидетельницей? Или ее еще не привели? - Вот такой интересный вопрос: кто мог знать, что именно вы пойдёте к советнику именно тогда? - спросил Феликс. Медведь отрицательно помотал головой на вопрос Мэлиоуса и посмотрел на выдру, который почесал затылок и ответил Феликсу: - Ну, мы с ним заранее договаривались о встрече. Так что, наверное, могли знать только секретарь, жена, телохранитель. Не знаю, кто ещё. - Секретарь и телохранитель... - повторил Мэл, - Что вы можете рассказать о них? Могли у них быть какие-нибудь разногласия с жертвой? - Не знаю, честно, - развёл руками Бонифас, - я их отношениями не интересовался и особо ничего такого не видел. - Хорошо. Я бы хотел поговорить с ними, если это возможно, конечно. - Протестую! - громогласный медведь ударил кулаком по столу, привлекая к себе внимание, и строго пробасил, - я не знаю, как ты собрался общаться с трупом телохранителя, но мы его уже кремировали. А секретарь сейчас взял на себя бумажную работу и сегодня его точно не вызвать. - Хм... - парень задумался на пару секунд, - В любом случае, меня интересуют показания секретаря. Вполне вероятно, что он может быть причастным к убийству. Возможно ли настроить с ним видеосвязь? - Связи нет, - отрезал медведь. - Почему? - поинтересовался Мэл, после чего тут же осекся, - А, да, точно, совсем забыл. Тогда остается лишь дождаться единственного оставшегося свидетеля, так? Медведь уже хотел было что-то яростно произнести, но замолчал и махнул рукой. Управляющий хмыкнул и объявил: - Да, сделаем пока перерыв. Далеко не расходитесь, ладно? - Хорошо, - парень вздохнул и посмотрел на Феликса обеспокоенным взглядом, после чего ему сообщил - "Мне кажется, этот медведь что-то скрывает. Мне только интересно, что..." - "Не исключаю, мне тоже так показалось. Но всё же могло и показаться, наверняка утверждать ничего нельзя. Только боюсь, как бы за нами после этого не стали гоняться мстители, имеющихся проблем мало..." Люди расходились из зала под бодрое обсуждение дела. Кто-то отправился на перекур, кто-то заказать напитки у бармена, отложившего ручку и исписанные листы бумаги в сторону. Медведь остался присматривать за выдрой, а внимание Управляющего потребовалось где-то в другом месте. Зато Ксан пришёл, подошёл к "защите" сквозь толпу народа и спросил у товарищей, хмуро пошевелив усами: - Что тут у вас? Оправдали? - Нет еще, маленький перерыв, - слегка опечаленно ответил Мэл, - А у тебя как дела? - Ну, мне здесь особо делать уже нечего, - пожал плечами Бастер, - я всё упаковал. Лев почесал затылок и огляделся по сторонам. - Честно говоря, - сказал Феликс, оглядываясь на кафе, превратившееся в зал суда, - я бы бросил это дело. У нас и так достаточно дел и людей, которые не прочь нас убить. Хотя, конечно, было бы свинством, если бы бросили его, когда уж взялись за дело... - Они скорее всего просто убили бы его, если бы я не вмешался... извините, - попытался оправдаться Мэл. - Так убежим или что? - не понял Ксан и огляделся по сторонам. - Нет. Мы уже слишком далеко зашли, чтобы так просто все бросить. Просто дайте мне еще немного времени, я уверен, истина где-то рядом, - словно какой-то мудрый адвокат, ответил Мэл Феликс вздохнул. - Ладно. Тогда я тоже пока остаюсь, может, помогу в случае чего. - Я тогда буду неподалёку, - Ксан со скучным видом посмотрел по сторонам и пошёл искать себе подходящий стул. Ждать пришлось дольше, чем можно было подумать по словам "маленький перерыв". Где-то час потребовался гангстерам, чтобы привести чрезвычайно возбуждённую и ошалевшую немолодую женщину в зал заседания. - Что вы себе позволяете, мистер Балконски? - возмущалась дама на медведя, зверевшего прямо на глазах и едва сдерживавшегося, чтобы не выругаться, - это самоуправство какое-то! Я скажу Крёстному! Это привлекло внимание всего зала, от первоначального количества зрителей в котором остались самые заинтересованные и те, кто пришёл недавно и решил посмотреть на происходящее. Управляющий дунул в свисток, тут же сказав: - Мисс Томсон, вас пригласили лишь свидетельствовать по делу Канжеро. Прошу вас, пожалуйте на этот замечательный помост. - А что тут свидетельствовать? - проверещала женщина, одетая в синее пальто, нашла глазами и тыкнула зонтиком на сидевшего за "столом подсудимого" выдру, - он убийца! И всё тут. И нечего балаган устраивать. - Ну же, ну. Успокойтесь, - мило проворковал Управляющий, разведя руками, - вы же прекрасно понимаете, что виновность нужно доказать. Ваше свидетельство сыграет лишь на пользу дела, - белый костюм показал руками на основных участников заседания, - это "защита", это "обвинение" - они будут проводить перекрёстный допрос. - Здравствуйте, здравствуйте, - пробурчала женщина, поднимаясь на "помост". - "Это и есть она? Что-то она нервная какая-то, или мне кажется?", - спросил Мэл у Феликса. - "Тебя это удивляет? Ты попробуй быть не нервным в её положении: сначала мужа убили, потом потащили невесть куда, и словно пытаются спасти того, кто, как она не сомневается, убил мужа." - "Нет, я не об этом. Такое чувство, будто она знает, зачем ее сюда потащили и потому препирается. Хотя может это я чересчур многое думаю" - Итак, если все готовы, мы продолжаем заседание! - торжественно объявил Управляющий и добавил в сторону адвоката, - вы можете начинать перекрёстный допрос. Женщина на постаменте враждебно посмотрела на Мэлиоуса, возмутившись: - Этот желторотый юнец - адвокат? Я буду жа..., - но не успела она закончить, как её оборвал свисток "судьи". - Мисс Томсон, успокойтесь. Сейчас вы будете отвечать на вопросы "защиты". И, вообще, тут некому жаловаться, если что. - Ладно, - буркнула пожилая дама и с мрачной готовностью уставилась на Мэла. - Итак, мисс Томпсон. Для начала хотелось бы услышать вашу версию событий по поводу произошедшего, - уверенно начал Мэл. Женщина прокашлялась, опёрлась о зонтик и начала говорить своим "ржавым" острым голосом: - Итак, в шестнадцать тридцать у моего мужа была назначена встреча с этим проходимцем. Я хотела отговорить бедного Фрэнки от встречи, но он не послушал меня, сказал, что его телохранитель справится, если понадобится. Я доверилась ему. Потом, незадолго до встречи, мне приспичило сходить в магазин. - Какие у вас были причины отговаривать жертву от встречи? - тут же прервал ее студент. - Бонифас последнее время надоедал моему мужу до головной боли своими якобы интересными идеями и часто спорил с ним. Мне хотелось, чтобы Фрэнк отдохнул от этого, но он же советник! Словно советник не может просто отправить надоедливого человека куда-нибудь подальше. И вообще, он же ещё воришка, у меня были опасения, как бы он у нас чего не украл, - пылко ответила вдова. Выдра, да и вообще весь зал, с интересом наблюдали за процессом и не вмешивались. - Почему же вы не остались с ним, раз так беспокоились за него? Вопрос поставил женщину на несколько секунд в ступор, после чего она неуверенно произнесла: - Но я же сказала, что доверилась телохранителю. Поэтому я не стала дожидаться встречи, а пошла в магазин. - Хорошо, что было дальше? - отступил парень. - Я пошла в магазин и буквально через несколько минут встретила Бонифаса, который шёл на встречу. Он как-то странно волновался и я тут же заподозрила неладное. Сделала вид, что иду дальше, а потом развернулась и пошла обратно домой, - продолжала свою "исповедь" женщина. - Что вы увидели, когда добрались до дома? Свидетельница зло ткнула зонтом на выдру: - Этот парень быстро вышел из дома и пошёл куда-то. Потом я зашла внутрь и..., - дама картинно всхлипнула, утирая глаза и жалобно продолжая, - увидела мёртвого телохранителя и... и... и своего мужа! - Сколько было времени, когда вы застали их убитыми? - начал спрашивать парень. - Ну, кажется, было где-то без пятнадцати семнадцать, - ответила женщина, напрягая свои извилины и таращась в потолок, словно ответ был написан на нём. - Но показания свидетелей утверждают, что вы говорили, что это произошло в около половины семнадцатого. Вы уже даже не помните время убийства или это несостыковочка?.. - обвиняя ее, парень словно призадумался. - Это у тебя в голове несостыковочка, мальчишка! - возмущённо вскричала женщина, - время, когда произошло убийство, и время, когда я увидела жертв - это разное время! - Э...ээ... - парень осознал свою глупость, однако не растерялся, - Даже если так. Как вы говорите, вы пошли домой сразу следом за подозреваемым, вместо того, чтобы пойти в магазин. То есть в этом случае вы не должны были даже терять его из виду. Я сомневаюсь, что в таком случае убийство могло быть проведено так быстро, что когда вы добрались до дома, мистер Канжеро уже закончил и вышел. У него не было мотива убивать его сразу, так как его первоначальной целью было уговорить советника изменить свою точку зрения, и если бы тот отказался, только тогда он убил бы его. Конечно, это лишь гипотеза, но что вы скажете на это? - Э-э-э-э, - женщина задумалась, но потом её осенило, - а он его не уговаривал, я уверена! Он сразу убил моего мужа и его телохранителя. Этот прохвост вам любую лапшу на уши повесит. Выдра и мисс Томсон перебросились враждебными взглядами друг на друга. А пока они делали это, любой пытливый ум мог аккуратно поинтересоваться, видела ли женщина то, что Бонифас жал в звонок, подождал, а потом сам без проблем открыл дверь и вошёл в здание. - Тем не менее, у вас нет доказательств того, что это сделал именно он. Смог бы подсудимый так просто и быстро проникнуть в дом и спокойно убить вашего мужа и его телохранителя? Что, если кто-то до него уже сделал это, потому дверь оказалась открытой, из-за чего он смог войти внутрь и лицезреть место преступления? - Я... э-э-э... о нет! Я забыла сказать о том, что забыла закрыть дверь! - неуверенно воскликнула женщина и добавила, - а насчёт боевых навыков выдры я не знаю. Тут вмешался медведь, пробасив: - Боевые навыки Канжеро позволяют ему быстро убивать цель ударом в сердце. - Вот! Вот! - торжествующе воскликнула дама. Но её торжество прервал свисток Управляющего, который объявил: - Маленький перерыв в дебатах! У нас есть результаты исследования оружия мистера Канжеро, - белый костюм демонстративно раскрыл лист бумаги, - пика за последние три дня не использовалась для убийств! По залу прошёлся оживлённый ропот. - Порядок! - свистнул "судья", добавив, - порядок! Господа, используйте эти данные. Последнее относилось к "защите". Медведь удивлённо таращился по сторонам, а у мисс Томсон от изумлённого лица отхлынула кровь. - Разрешите уточнить, - сказал Феликс, - Вы просто установили, что ей не наносились удары, или что она не контактировала с кровью? В первом случае выходить, что её могли, извиняюсь, вставить в тело уже после убийства, во втором - её взяли как подставную уже для дальнейшего. - Второе, - коротко ответил Управляющий, - её никто не брал. Она была изъята у своего хозяина. - "Значит Бонифас не имел причастия к убийству. Кто-то решил его подставить. Но кто?" - телепатически сказал адвокат Феликсу/ - Скажите, - обратился Феликс ко вдове советника, - почему у вас на всё такое изумлённое лицо, и говорите вы всё таким тоном, словно только что придумываете? Уж не скрываете ли вы чего? Мисс Томсон испугалась. Очень сильно испугалась. - Я... я... я ничего не скрываю! Нет... честно! Правда! Но это лишь усиливало подозрение во лжи свидетельницы. Теперь надо было собрать всё известное и услышанное воедино и нанести "добивающий удар" с видом, как будто всем всё ясно. - Мисс Томпсон? - раздосадованно спросил Мэл, - Всем уже и так ясно, что вы скрываете от нас правду. Дверь, которую вы внезапно забыли закрыть, орудие убийства, которым внезапно никого не убивали, а теперь и эта реакция, эти истории, что вы нам сочиняете сейчас... Я знаю, кто убийца, - парень выдержал паузу в секунду, а затем продолжил, - Это вы, мисс Томпсон, вы убили своего мужа, я ведь прав? Зал затаил дыхание, "прокурор" хмуро упёр руки в бока, а "судья" беспристрастно наблюдал за тем, что будет дальше. Женщина... разрыдалась. Приложила руки к лицу и разрыдалась, сквозь всхлипы произнеся: - Я... я... я заказала его убийство. Протяжное оханье пронеслось по кафе, а медведь с выражением досады громко ударил себя лапой по лицу. - Кому же вы его заказали? - уверенным голосом спросил Феликс. - "Хотя мы-то догадываемся..." - Симону Отелло, - продолжая плакать, ответила женщина, - киллеру, знакомому с семьёй Массимилиано. Убравший руку с лица медведь раздражённо спросил: - Ну нахрена вам-то было убирать Фрэнка? - Мне хотелось выйти из этого вашего "бизнеса", я уже слишком стара для этого, - пробурчала дама, - а муж всё говорил о том, что это можно только со смертью. Ну и... я... это. Управляющий свистнул, призывая к тишине, и произнёс: - Ну ладно, мы поняли, где собака порылась, а потому я объявляю это сумбурненькое заседание закрытым! Бонифас Канжеро невиновен и он может забрать своё оружие, всем спасибо, все свободны. Можете поставить столики на места, а мне пора - работать надо! С этими словами парень в белом костюме пригладил волосы и с блеском улыбнулся, после чего пошёл прочь, оставив бармена за главного. Народ завозился. - "Полагаю, все кончилось, да?" - спросил Мэл у Феликса - "Видимо, кончилось. Но честно говоря, эту женщину и немного жаль. Хотя, конечно, убийство мужа - это было слишком." Но не успел Мэл ответить, как неожиданно со стены над его головой сорвалась с крепления и упала декоративная позолоченная кочерга. Хлопнув адвоката по голове в самый торжественный момент, она начисто вырубила его и с громким лязгом легла вместе с ним на пол. Толпа зевак недолго обращала внимание на это событие. Одни гремели мебелью, другие подсаживались к стойке за выпивкой. Громилы медведя схватили бывшую свидетельницу под руки и увели её в неизвестном направлении, туда же скрылся и "прокурор", даже не попрощавшись. И только выдра подскочил к столику "защиты", бросив обеспокоенный взгляд на Кондрада: - Эй, что это с ним? - О ёж, что же все в обморок падают!.. - воскликнул Феликс, похлопал Мэла по щекам, крикнул "Воды" и достал стимулятор. Хлопать по лицу человека, пострадавшего от упавшей кочерги, было бесполезно. Бонифас послушно метнулся за водой, а несколько зевак удивлённо посмотрели в сторону происшествия, негромко переговариваясь. Феликс вколол инъекцию, приговаривая: - Как же невовремя... Теперь нужно было подождать некоторое время, пока стимулятор подействует. С макушки студента потихоньку стекала кровь, как раз оттуда, где его приложило. И тут сквозь толпу протолкался Ксан, который довольно произнёс: - Теперь-то дело..., - и осёкся, увидев манипуляции Феликса, после чего хмуро изрёк, - эм... не понял. Но сейчас сердце и разум енота-клептомана больше волновала золотая кочерга, чем объяснения того, что произошло. Енот сообразил, что в суматохе забыл самое главное - небоевое ранение. Он поспешно достал медпушку, чтобы залечить мозговую травму. Медицинская клятва тоже была важна. Теперь Мэл проснётся без особенно жуткой головной боли. В этот момент к компании подбежал и Бонифас с ведром. - Вода! - коротко воскликнул он и поставил на стол. Феликс вздохнул. Хотел сказать что-то вроде "Это я в суматохе", но подумал, что это его не скрасит, и сказал: - Уже не надо. И только чуть плеснул себе в лицо. - Как скажешь, - пожал плечами Канжеро, почесав затылок. - Так что, Феликс? - спросил Ксан, упирая руки в бока и задумчиво оглядываясь по сторонам, - вытряхиваем из этого парня награду за труды и валим? Мэла тащим? Выдра поднял морду вверх, с опаской посмотрев на большого льва, который сам хитро прищурился на него и демонстративно потёр ладонью кулак. - Я и так понимаю, что благодарности вам будет мало, - неуверенно произнёс Бонифас, опустив морду обратно к Феликсу и деловито пожав плечами, - у меня есть деньги. Сколько с меня? - Ну, запредельного не потребую, но Мэл всё-таки свою работу сделал, плюс моя, пусть небольшая, но помощь в деле, думаю, вас не отяготит цена в одну тысячу. Выдра почесал подбородок и пожал плечами: - А почему бы и нет? Пойдём к банкомату, рассчитаемся, - и он выразительно полуобернулся к выходу под пристальным взглядом Ксана. - Эх, сейчас я его подберу тогда, - изрёк сам лев, перевалившись через столешницу и протянув сильные руки к мирно отдыхавшему Мэлу, - а вы этот стол как-нибудь сами поставьте. - Ладно, давайте, что ли, поможем вернуть мебель на место, и рассчитаемся. - сказал Феликс, налегая на стол.
-
Вы просто поглядите на этих нях (осторожно, много пикч)
-
Переводы комиксов о Сонике от CHereNS и Flaming Impulse
Спид ответил в тема CHereNS в Фанатское творчество
http://sonicscanf.org/comics/miniseries/sonic-miniseries-2/cherens/#1 - Mini-Series - Sonic #2