Споры все равно будут.)
Но проблема в том, что неправильные варианты иногда приживаются, вне зависимости от того, с каким энтузиазмом делают свою работу переводчики. Немного оффтоп, но вот вспомню вариан перевода "EX World GP" как "Гран При Бывшего Мира", сразу хочется закрыть лицо ладонью.