Перейти к содержимому

21 сообщение в этой теме

Га́рри По́ттер» (англ. «Harry Potter») — серия из семи романов, написанных английской писательницей Дж. К. Роулинг. Книги представляют собой хронику приключений юного волшебника Гарри Поттера, а также его друзей Рона Уизли и Гермионы Грейнджер, обучающихся в Школе чародейства и волшебства Хогвартс. Основной сюжет посвящен противостоянию Гарри и тёмного волшебника лорда Волан-де-Морта, в чьи цели входит обретение бессмертия и порабощение магического мира.

Начиная с публикации первого романа «Гарри Поттер и философский камень» 30 июня 1997 года, книги серии обрели огромную популярность, признание критиков и коммерческий успех во всем мире[1]. По состоянию на июнь 2011 года количество проданных книг составило около 450 миллионов экземпляров, вследствие чего серия вошла в список литературных бестселлеров. Романы переведены на 67 языков, в том числе на русский[2][3]. Последние четыре книги последовательно поставили рекорды, как наиболее быстро продаваемые литературные произведения в истории.

Серия представляет собой совмещение многих жанров, среди которых фэнтези и подростковый роман с элементами приключенийдетективатриллера и любовного романа, а также включает в себя немало культурных отсылок[4][5][6][7]. По словам Роулинг, главной темой романов является смерть[8], хотя они и рассматриваются в первую очередь как детская литература. Помимо этого в серии затронуты такие темы, как предрассудки и коррупция[9].

Первоначально главными издателями книг являлись Bloomsbury в Великобритании и Scholastic Press в США. С тех пор серия была опубликована многими издательствами по всему миру. Книги были экранизированы кинокомпанией Warner Bros. Pictures в виде серии из восьми фильмов, ставшей самой прибыльной в истории кинематографа. Популярность книг также привела к возникновению самых различных товаров, вследствие чего бренд Harry Potter оценивается в сумму свыше 15 миллиардов долларов[10].

В настоящее время, правами на издание «Гарри Поттера» на русском языке владеет издательство "Махаон" (до июля 2013 года они принадлежали издательству "Росмэн").

Основную часть серии о Гарри Поттере составляет набор из семи книг. Книги с первой по шестую рассказывают каждая о соответствующем годе обучения Гарри Поттера в магической школе Хогвартс и происходящей по ходу обучения борьбе с пробуждающимся волшебником-злодеем Волан-де-Мортом и его приспешниками. В седьмой книге обучения уже нет — она целиком посвящена подготовке Гарри и его друзей к финальной битве с Волан-де-Мортом и самой этой битве.

200px-Harry_Potter_wordmark.svg.png

  1. Гарри Поттер и философский камень
  2. Гарри Поттер и Тайная комната
  3. Гарри Поттер и узник Азкабана
  4. Гарри Поттер и Кубок огня
  5. Гарри Поттер и Орден Феникса
  6. Гарри Поттер и Принц-полукровка
  7. Гарри Поттер и Дары Смерти
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Увы, не все читал, только вторую и третью, но этого вполне хватило, чтобы убедится (Бог ты мой, в который раз!), что в фильмах вырезают кучу интересных событий. Например, в "Узнике Азкабана" был не только тот матч, когда на Гарри напали Дементоры

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Прочитал все книжки, понравилось, но потом стало надоедать. Романы стали какими-то однотипными и для меня неинтересными

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Одна из моих любимых вселенных. Первые две книги показались скомканными, описаний мало, зато с третьей и дальше стало интересно. Третья так и стала самой любимой. Про фильмы правду говорят - много вырезают; не читавшие больше половины не поймут. От себя добавлю, что первые три фильма были похожи на добрую сказку, а остальные... Особенно бесит, что Гарри стали изображать грязным и окровавленным. Гррр.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Одна из моих любимых вселенных. Первые две книги показались скомканными, описаний мало, зато с третьей и дальше стало интересно. Третья так и стала самой любимой. Про фильмы правду говорят - много вырезают; не читавшие больше половины не поймут. От себя добавлю, что первые три фильма были похожи на добрую сказку, а остальные... Особенно бесит, что Гарри стали изображать грязным и окровавленным. Гррр.

а мне наоборот, по душе только первая книга. Потом автор сконцентрировалась не на "сказочности" а на сюжетеинтигеэкшоне. скучно.

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я в детстве такой разницы между "атмосферами" книг не замечал.

Читал четыре с половиной. Потом перечитаю все.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

а мне наоборот, по душе только первая книга. Потом автор сконцентрировалась не на "сказочности" а на сюжетеинтигеэкшоне. скучно.

Согласен. Из всех книг, что мне довелось прочитать, до конца осилить я смог лишь первую. Хотя, во втором фильме еще тоже все более-менее сказочно было, не знаю, как там в книге.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

а мне наоборот, по душе только первая книга. Потом автор сконцентрировалась не на "сказочности" а на сюжетеинтигеэкшоне. скучно.

Я в первой такой уж прям "сказочности" не почувствовала, хотя в фильме она есть. Энивей я не представляю себе борьбу с могучим колдуном в виде доброй сказки, а ведь изначально всё к этому и шло.

Ну, кому-то "экшон" - скука, а мне нравится.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Считаю цикл о Гарри Поттере одним из лучших представителей современных сказок и фэнтези.  Очень чувствуется то, что Роулинг не читала Толкина и далека от шаблонов "Подземелий и драконов", поэтому описание волшебной реальности, хоть и использует схожие элементы, выглядит довольно самобытным. Впрочем, назвать это "сказкой" (в смысле "сказочкой", а не сказкой в хорошем смысле) порой язык не поворачивается. Персонажи тут вышли весьма живыми и сложными, многосторонними, испытывающими настоящие чувства, когда в сказках всё обычно гораздо проще. Несмотря на сказочную мишуру, в происходящее можно поверить, а главному герою трудно не сочувствовать, а от поступков его врагов трудно не вознегодовать. При этом, персонажей нельзя просто взять и разделить на очень хороших и очень плохих. Даже Волан-де-Морт кажется именно павшим человеком, сильно павшим, ужасно павшим, но человеком, падение которого тоже вызывает грусть (как у читателей, так и у Гарри). Да и сказочные допущения тут не так уж и просты. Описание дементоров и Азкабана - потрясающе убедительный образ отчаяния. Идея крестражей, требующих разорвать душу на части, и бегства от смерти - вне всяких похвал. А ещё у этих историй чистая и светлая мораль, что бы там не говорили противники "книжек о юном волшебнике". Не каждая современная популярная фэнтези-франшиза может похвастать подобным.

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Оказывается, с июня 2013 года "Росмэн" потеряла права на "Гарри Поттера" - и, соответственно, старых добрых книжек мы больше не увидим. Права перешли издательству "Махаон". Для фанатов старых переводов это значит только одно: старые гаррипоттеровские книги нужно беречь как зеницу ока, ибо они теперь музейная редкость.

Кратко: если раньше был более-менее хороший и интересный перевод в страшненьких обложках, то теперь - абсолютно наоборот. Читканите краткий обзор, если интересно http://ufa-room.ru/kak-mahaon-garri-pottera-ubival. Там же есть несколько сканов страниц для сравнения.

P.S.

Я присоединяюсь ко всем рецензентам, возмущенным дословным (а иногда и домысленным) переводом имен: например, я совершенно не вижу в книге Злодеуса Злея. Судя по имени, это должен быть такой шаблонный злодей, совершено ясный и простой как пряник. Кто из поклонников Северуса Снейпа согласен с этим переводом, поднимите руки?

Главная интрига седьмой части: неужели Гарри назовет своего второго сына Злодеусом?

Изменено пользователем Kaoma777
1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ох уж эти копирайты... Надеюсь, фильмы не будут передублировать. (:

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Надеюсь, фильмы не будут передублировать. (:

Лично мне бы хотелось, чтобы фильмы пересняли. Не все, кроме первых двух.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Такими уж плохими они мне не кажутся - просто сильно сокращёнными (и упрощёнными местами).

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да уж, знатная эпопея. Как-то мне достался на руки "Гарри Поттер и философский камень", Кому как, но мне он показался скучным и не запоминающимся. Прошёл год меня, сломила болезнь и делать стало нечего, под руку попался PlayStation Portable, с не пройденным "Гарри Поттером и принцем-полукровкой", мне захотелось добить его, так как он пылился не первый год. Доиграв и перееиграв, на меня хлынула ностальгия о божественных играх по мотивам "Камня" и "Гарри Поттера и тайной комнаты", дисков под рукой не было, зато была вторая книга. Так уж получилось что моё знакомство с франшизой началось со второго фильма и игры по нему, ну и имея тёплые воспоминания о "Комнате", мне захотелось познакомится с первоисточником. Книга захватила меня с первых страниц, такой хорошей смеси комедии, драмы и эпика, для меня, не было со времён "Стального алхимика". В общем история была идеальна и она до сих пор остаётся моей любимой. Третья тоже была хороша, достойное продолжение годного фэнтези. Четвёртая пошла тяжелее, в основном потому что мне досталась копия у которой не было редактора. Помимо вполне типичных для Росмена переводов таких как: Долгопупс, Когтевран, и Грозный Глаз, там попадались такие варианты как: Слазарин, Лонгботом, Шизоглаз (А этот вариант даже лучше), не говоря уже о куче грамматических ошибок и опечаток. В общем читать было тяжело. "Орден Феникса" был уныл и затянут, как итог серия была брошена на месяц. А вот "Принц" и "Дары смерти" были шикарны, даже не смотря на две предпоследние главы которые меня напугали до чёртиков.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Что-то прочитал ряд гневных статей, что "Гарри Поттер" - наглый плагиат "Самой плохой ведьмы", и Роулинг просто бессовестно украла идею.

Уже давно Джил Мерфи, автор книг о самой плохой ведьме, подала в суд на Джоан Роулинг, автора книг о "Гарри Поттере" за плагиат. По ее версии, Роулинг взяла ее идею и чуть-чуть переделала. Книги о самой плохой ведьме вышли в 60-х, а о "Гарри Поттере" в 97-ом. В сюжете этих книг есть множество сходств. Например:

 

1. В обеих книгах рассказывается об учебных заведениях магии и волшебства. И в ведьме, и в Поттере, школа (академия) - это старый замок, скрытый от глаз непосвященных.

 

2. Главные герои. И Милдред, и Гарри - подростки, которые не очень хорошо учатся и вечно попадают в неприятности. И Милдред, и Гарри - худощавые и темноволосые.

 

3. Друзья главных героев. Мод Муншайн ("Самая плохая ведьма") и Рон Уизли ("Гарри Поттер") чем-то похожи. И Мод, и Рон, вечно остаются в тени главных героев, легко обижаются, иногда завидуют своим друзьям, Милдред и Гарри. И Мод, и Рон, носят одежду своих братьев и сестер, и оба из волшебной семьи (вся семья Мод - ведьмы, вся семья Рона - волшебники).

 

4. Директор. Мисс Кэкл и профессор Дамблдор всегда помогают Милдред и Гарри. Оба пожилые, оба справедливые, в меру строгие, не правда ли они похожи?

 

5. Злые учителя. В "СПВ" это мисс Помело, в "ГП" - профессор Снэйп. Оба ходят в черном и преподают приготовление зелий (действительно плагиат). И ненавидят главных героев.

 

6. Злые ученики. Эттель Хэллоу и Драко Малфой - оба заносчивые, высокомерные и хитрые. Оба очень богатые. Отец Драко - глава школьного попечительского совета, отец Эттель - глава акционеров академии. И Драко, и Эттель обладают очень привлекательной внешностью. Из них вышла бы отличная пара!

Порой, я не понимаю творческих людей. И охота им участвовать в судебных тяжбах, трепать нервы? Кому, как не им, должно быть понятно, что неизбежны и сходства между разными произведениями, и невольные заимствования,  а ещё то, что, кроме заметных сходств, есть и явные очевиднейшие различия? Сама Мёрфи говорила, что все персонажи "Ведьмы" основаны на её школьных подругах, врагах и учителях. Т.е., она не побоялась делать реальных людей, которые могут это прочитать, отрицательными персонажами, а то, что в совершенно другом произведении встречаются похожие типажи - достойно суда? И любители "Ведьмы" туда же, со своими обвинениями в плагиате. (: Ох уж эти авторские права...

P.S.: А вот сходство Этель с Малфоем и я отмечаю. (: Только Драко круче.

P.P.S.: И да, из другой оперы, для сравнения:

Дж.К. Роулинг ожидает многомиллионный иск, в котором ее обвиняют в плагиате. Автор серии произведений про юного волшебника Гарри Поттера использовала при написании книг идею малоизвестного английского писателя для детей. Наследники умершего писателя Адриана Якобса (Adrian Jacobs) утверждают, что мир Роулинг - школы, тюрьмы и больницы для волшебников - еще 13 лет назад был описан в "Приключениях мага Вилли". Начало это громкое дело получило еще в июне прошлого года, когда иск был предъявлен издательству "Bloomsbury". Главный адвокат, ведущий иск, объявил, что речь идет о сумме "близкой к одному миллиарду долларов".

Изменено пользователем Robotonik
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Порой, я не понимаю творческих людей. И охота им участвовать в судебных тяжбах, трепать нервы?

Ну, за миллиард-то отчего бы и не потрепать? (:

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

На самом деле жалко, что Пивза вырезали из фильма, было бы интересно посмотреть, как он выводит из себя Амбридж и Филча.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ребяты, 31 июля этого года выйдет 8 книга о Поттере - "Гарри Поттер и смертельное дитя"

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Но это не будет полноценной книгой. Это будет лишь сценарий к спектаклю, премьера которого состоится 31 июля ( День рождения Гарри!)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
27 минуты назад, #trap2trap сказал:

"Гарри Поттер и смертельное дитя"

АХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХ. "Смертельное дитя"? АХАХАХАХАХАХАХАХА. "Проклятое дитя", переводчик недоделанный!

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 11.06.2016в14:11, RLD сказал:

АХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХ. "Смертельное дитя"? АХАХАХАХАХАХАХАХА. "Проклятое дитя", переводчик недоделанный!

//Я тебя проверить хотел, молодец, садись, 5. Сам себя удивляю//

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, войдите для комментирования

Вы сможете оставить комментарий после входа



Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×