Перейти к содержимому

CHereNS

Пользователи
  • Публикации

    212
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя CHereNS

  1. А вот и я с доработанным выпуском  Sonic & Knuckles: Mecha Madness. +15% резкости и +10% яркости. Архив: https://vk.com/doc-134545410_465924979
  2. Я снова в деле!

    6967.jpg

    1. CHereNS

      CHereNS

      Metal Sonic. Ничего больно страшного нет. Если тебя беспокоит тяжесть службы - в конце концов ты себя преодолеешь. Дедовщина - по сути отсутствует.

    2. Бенгальский Лис

      Бенгальский Лис

      Уезжают в родные края
      Дембеля, дембеля, дембеля...

    3. Metal Sonic !

      Metal Sonic !

      Меня беспокоит то как это типо делает из нас "настоящих мужчин" мне этот стереотип не нравится.

    4. Показать следующий комментарий  18 больше
  3. Для тех, кто отслеживает мою деятельность здесь: С завтрашнего дня (18 апреля 2017 года) по апрель 2018 прошу меня не терять - я в армии. Вернусь – обязательно продолжу, тут и говорить не о чем. Комиксы Соника достойны иметь перевод, все до единого! И даже если к тому времени будут переведены все выпуски от Арчи (мало ли), всё равно найдутся иностранные фанатские работы, стоящие русской интерпретации. До скорой встречи дорогие друзья!
  4. Отныне в заголовке темы (самое первое сообщение) будут присутствовать ссылки на скачивание архивов переведённых версий комиксов с группы ВКонтакте. Сейчас там находится больше половины всех переведённых комиксов, доведённых до ума.
  5. Не потеряли меня? Доработка переведённых выпусков продолжается, а пока предлагаю вашему вниманию свой канал на YouTube, где вы сможете в любой момент, без лишних усердных поисков, посмотреть все сериалы про Соника (кроме, разве что, Adventures of Sonic the Hedgehog): Sonic SatAM, Sonic Underground, Sonic X, Sonic Boom, а также двухсерийный OVA-сериал Sonic The Hedgehog - The Movie. По Sonic X, Sonic Boom и Sonic The Hedgehog - The Movie – присутствуют ссылки на плейлисты с каналов "Chaos The Hedgehog", "Sonic Boom (Соник Бум) Ёж Соник" и “ Fovil”. А также ссылки на другие интересные каналы. По Sonic SatAM и Sonic Underground – пока идёт выкладка эпизодов на канале. Их ссылки также будут отображаться в группе ВК в разделе "Видеозаписи". Ссылки на канал и группу ВКонтакте приведены (и будут отныне приводиться) в подписи сообщений.Приятного просмотра! Пример:   
  6. Мои последние в жизни каникулы.

    1. Hey-Pi-Ron

      Hey-Pi-Ron

      Ну это не факт, что последние в жизни тогда.

    2. CHereNS

      CHereNS

      Да, институт заканчиваю.

    3. CHereNS

      CHereNS

      5,5 лет обучения. Ещё одного такого выноса мозга ради вышки я не выдержу.

    4. Показать следующий комментарий  18 больше
  7. Вступайте в группу ВКонтакте: https://vk.com/sonic_archie_cherens_fi Пока что все переведённые выпуски заново перебираются по текстовой составляющей: если уж выкладывать в новом хранилище - то в максимально возможном качестве. Все их редактируемые версии сохранены, так что дело не долгое... но и не быстрое. Буду выкладывать по несколько штук сразу, а пока заходите, делитесь новостями, картинками, в общем, поприветствуйте и поддержите новую группу, посвящённую переводам комиксов Соника! Ссылки на новые переводы я всё также буду оставлять и здесь, чтобы тема не пылилась.
  8. 50. https://yadi.sk/d/gzKKfOPszrbkc - 13 выпуск серии GOTF
  9. Майкл Джексон, вроде как, участвовал в работе над музыкой одной из игр Соника. А почему не Мэрилин Мэнсон?

    1. ?Distress

      ?Distress

      Или Lil Jon?

    2. сапсанка

      сапсанка

      Потому, что Мэнсон сделал кавер на песню из "Кошмара перед рождеством". https://www.youtube.com/watch?v=jU6iP0WLsU8

    3. Показать следующий комментарий  18 больше
  10. 49. https://yadi.sk/d/jXayoN8Tz4ESm - 12 выпуск серии GOTF
  11. Этот сайт, люди, что с ним работают, его пользователи дали мне хороший старт. Благодаря ему я познакомился с совершенно другим миром Соника. Не знаю, на сколько в дальнейшем обозначение адреса сайта на рекламной странице моих переводов, в качестве первостепенного источника,  поможет ему, но в любом случае удалять его не стану. Как знак признательности.
  12. Прочёл всё, что здесь уже успели написать. Да, ситуация грустная. Когда осознал - ... словом, давно такого эмоционального шока не испытывал. Но отчаиваться не стоит. (Надеюсь всё то, что я дальше напишу, не будет воспринято как реклама и открытие Америки) Появление новых выпусков можно отслеживать здесь: https://vk.com/sonic_archie Появление новых переводов от Diamond Dust: https://vk.com/diamonddustsonic Все выпуски, что были на Сканфе: https://cloud.mail.ru/public/CcPR/9n5Qg4J63 Одним словом - всё есть в ВКонтакте, а теперь всё в нём и будет: в своей теме на Сканфе я уже сообщал о намерении создать там свою группу. На данный момент у меня не тот тариф (и не то финансовое положение), чтобы я мог выложить имеющиеся свои переводы и тем самым более-менее оформить свою группу. По сему, осуществить это у меня получится где-то после 5-го декабря. Тогда, разумеется, я и сообщу адрес группы. Надеюсь, вниманием и подпиской не обидите. (Если мои работы для вас приемлемы, конечно.)
  13. 2.3. https://yadi.sk/d/EdxZQOTTyPbsx - 11 выпуск (3 от Flaming Impulse)
  14. 48. https://yadi.sk/d/q9e9OKYZyAGdK - 10 выпуск серии  GOTF В связи с проблемами, связанными с правомерностью присутствия комиксов на Сканфе, возможно, создам группу в ВК, где будут все переводы Соника от моего имени и команды FI.
  15. 47. https://yadi.sk/d/OcnCitaZy3uJS - 9 выпуск серии  GOTF
  16. 46. https://yadi.sk/d/2ibdaLWkxq9Wi - 8 выпуск серии  GOTF
  17. 45. https://yadi.sk/d/C-At_Hi4xP8Fx - 7 выпуск серии  GOTF
  18. 44. https://yadi.sk/d/4bQwtsZdwUCva -  6 выпуск Ghosts of the Future (далее - GOTF). Ссылка Upgrade 3 (скорректированы некоторые моменты в тексте) (Простите за постоянные обновления, но с первого раза никогда ничего не получается.  Стараюсь отшлифовывать выпуск на сколько хватает моих способностей.) В связи с присутствием в данном конкретном номере некоторых моментов, счёл необходимым обозначить выпуск как 16+ Надеюсь, качество перевода и оформления для читателей окажутся приемлемыми.
  19. 43. http://sonicscanf.org/comics/sonic-super-special/15/cherens/#1 - 15 выпуск из серии SSS Заменены страницы: 8-я, 38-я в SSS 13 и 35-я в SSS 14 Итак, серия Sonic Super Special завершена. Ситуацию с 3 выпуском я описывал ранее: все рассказы, которые были в него включены, уже переведены в выпусках Sonic 0 (серия Mini-Series), STH 003, 004 и 013. Даже использовались его же страницы для оформления этих выпусков, если они оказывались сравнительно лучшего качества. Предлагаю немного отвлечься от основной линии комиксов Арчи в пользу работ Эван Стенли. А именно, серию Ghosts of the Future (Призраки Будущего) или GOTF, так как она является моим следующим этапом. Легенда серии весьма сурова и описывается в первом выпуске. Если же вы ещё не читали Ghosts of the Future и не знаете, что из себя представляет данная фанатская версия развития событий в мире Соника, то обязательно прочтите! Уверен, она вам понравится не меньше, чем мне. Рисовка первоклассная и начиная с 4-го выпуска идут цветные страницы. Первые 5 выпусков уже переведены, 14-ый дописывается. Отслеживание появления оригиналов работ производится по адресу http://evanstanley.deviantart.com/gallery/ Ссылки на скачивание архивов первых 5-и переведённых выпусков находятся здесь: http://diamonddust.tk/others/page-1 Ссылки на скачивание архивов своих переводов остальных выпусков я буду оставлять здесь, сообщениями в данной теме, как всегда. Свои впечатления от серии можете оставлять здесь, или же создать отдельную тему на форуме сайта. Если решитесь на второе - прошу сообщить мне её адрес.
  20. 42. http://sonicscanf.org/comics/sonic-super-special/14/cherens/#1 - 14 выпуск SSS
  21. 41. http://sonicscanf.org/comics/sonic-super-special/13/cherens/#1 - 13 выпуск SSS В Knuckles Mini-Series заменены: 3 стр. в 1-ом выпуске 6, 15, 16 стр. в 3-ем выпуске
  22. Небольшое отступление: заново выложены выпуски Sally из Mini-Series 10. http://sonicscanf.org/comics/miniseries/sally-miniseries-1/cherens/#1 - Sally #1 11. http://sonicscanf.org/comics/miniseries/sally-miniseries-2/cherens/#1 - Sally #2 12. http://sonicscanf.org/comics/miniseries/sally-miniseries-3/cherens/#1 - Sally #3 Что изменилось: Повышена яркость и контраст страниц Чёткость текста Сам текст стал более точным (оказалось, были косяки)
  23. Девушка для Соника

    На мой взгляд, Сонику надо бы в конечном итоге перестать быть Питером Пэном (25 лет, как-никак)  Итоговая история по Пендерсу, (где Соник и Салли принимают королевский титул, а у всех персонажей серии комиксов, у которых развивались отношения, появились дети и УЖЕ ИМ предстояло продолжить приключенческую линию) лично меня, БОЛЕЕ ЧЕМ устраивала. Но в дело вмешались обстоятельства из-за которых Наклз, как единственный в своём роде, теперь обречён, а Соник так и останется разгильдяем.
  24. 40. http://sonicscanf.org/comics/sonic-super-special/12/cherens/#1 - 12 выпуск, дело корячится к юбилею, касательно переводов!

×