Перейти к содержимому
Damin72

[FAILING FORWARD] Sonic Adventure/ Sonic Adventure DX

38 сообщений в этой теме

axPrdkguUUQ.jpg

Жанр: Action-Adventure
Платформы:  X360 PS3 GC DC PC
Разработчик: SEGA
Издатель: SEGA
Издатель в России: -
Дата выхода: 23.12.1998

Проследить за прогрессом сборов  можно здесь.

Видео:

Скрытый текст

 

 

 

 

Приветствую всех пользователей SONIC SCANF. Ещё раз поздравляю вас с прошедшим Новым Годом! Уверен, вы хорошо отдохнули и провели время с близкими, друзьями, домашними питомцами или просто в хорошей компании.

Наша команда тоже отдохнула, и часть команды готова представить новый проект — Sonic Adventure! Как я уже писал в новогоднем посте, данный проект платный и требует финансовой помощи с вашей стороны. Более детально изучить подробности данного проекта и награды бонусной системы (которая приглянулась пользователям ещё во время перевода Fire Emblem Echoes) вы сможете в данном манифесте. Обращение команды по поводу важности вашей поддержки можно прочесть здесь.

Скриншоты:

Скрытый текст


G9pQHsYj1bc.jpg

0nHyAFKafds.jpg

r02oc1bWUuw.jpg

Ez8KB_rXBwM.jpg

y0AVyrrwHlo.jpg

MuXzBt0_vms.jpg

XzSBOcYrYA8.jpg

 

 

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Тем временем, версия для Dreamcast-заговорила на русском, как и боссы в версии для PC. =)

xBHf9ngfm5s.jpg

Gyw8aEIhryU.jpg

 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Теперь у адвенчеров появится нормальный качественный русский перевод. Это очень хорошо!

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 часов назад, Lonic Treempack сказал:

Теперь у адвенчеров появится нормальный качественный русский перевод. Это очень хорошо!

Появится. Но без должной поддержки - только на PC и Dreamcast. Ибо хакинг версий PS3/X360/Gamecube тоже займёт время у хакера. Тем более, что хочется все версии покрыть.
lGbvJdfDQ9w.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
7 часов назад, Lonic Treempack сказал:

Теперь у адвенчеров появится нормальный качественный русский перевод. Это очень хорошо!

Вспоминая перевод СНГ, я что-то сомневаюсь :^)

И что-то мне подсказывает, что мои сомнения не беспочвенны.

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
10 минуту назад, Tovarisch Communist сказал:

Вспоминая перевод СНГ, я что-то сомневаюсь :^)

И что-то мне подсказывает, что мои сомнения не беспочвенны.

В случае с SNG сказались размеры игры и недостаток тестеров. А тут и игра относительно камерная, и тестеры есть. К тому же, в этот раз наш редактор сможет сам проверить игру, благо знает её как свои пять пальцев. Так что попрошу без язвительных комментариев в нашу сторону. 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Damin72 сказал:

В случае с SNG сказались размеры игры и недостаток тестеров. А тут и игра относительно камерная, и тестеры есть. К тому же, в этот раз наш редактор сможет сам проверить игру, благо знает её как свои пять пальцев. Так что попрошу без язвительных комментариев в нашу сторону. 

Ну, посмотрим на итоговый продукт, чего толку распинаться.

Да и не язвил я вовсе, просто сказал свое мнение, опираясь на  предыдущий опыт.

 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Tovarisch Communist сказал:

Ну, посмотрим на итоговый продукт, чего толку распинаться.

Да и не язвил я вовсе, просто сказал свое мнение, опираясь на  предыдущий опыт.

 

Память - штука интересная. Может и спасти, а может и похоронить с концами.

К слову, тесты намечаются масштабные. Сегодня получили необходимые тулзы для Dreamcast-версии. Отлично выглядит и по сей день, не находите?
R-48uFCPKZo.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Об уменьшении суммы сборов, релиз на четырёх платформах и в целом о проектах команды можно прочесть в нашем новом выпуске новостей!

А также пара скриншотов с успешным тестом PS3-версии (XMB-текст, к сожалению, на скрины не попал, но с ним всё тоже замечательно):
 SJ9rw8TddEg.jpg

8BzvsIbR_Ho.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну и небольшое уточнение, по поводу SA1 для PS3/X360 без DX Upgrade. Будет использован вариант надписи с Dreamcast (новая вариация от самой SEGA смотрится убого).
DvGx63PZB7Y.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

И пока мы думаем, как можно украсть то, что лежит в свободном доступе, получили тулзы для Xbox 360-версии. Даже удивительно, что XENIA запускает игру без каких-либо проблем.

Xaj9WV36c9Y.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вэлл, немного WIP-скриншотов к переводу Sonic Adventure. Пока полёт нормальный. Если бы не небольшие проблемы с подгрузкой текстур, был бы полновесный ролик, но пока что ждём.

TimTH

9KyNyCOo8p4.jpg

RtPxyunPNdk.jpg

BRsLq6hxpD8.jpg

pG2rTnyLOWg.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Небольшой отчёт о проделанной на данный момент работе над переводом Sonic Adventure. И да, редактор — ленивый засранец, это точно =) А, секундочку... это ведь я. Упс. А ещё Тим вышел из анабиоза, aha.

 

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Протестировали небольшой билд на реальном Дримкасте. Идеально.

yCfCVgVCne8.jpg

QX7x5uXhdjk.jpg

 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

MhSv-SV-6uU.jpg

Когда текстура "Выберите файл сохранения" стала ещё одним больным напоминанием о том, откуда портировали ПК-версию.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

 

Сегодня определенно хороший день, чтобы показать новый ролик с переводом игры. Приятного просмотра!

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

"ОТДАЙ ЭТО СЮДА, ЧЕРВЬ!"
Я заинтересован.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

dvaBO1-JPUM.jpgK05Bko_oHd8.jpg

Радует, что формат PVR не настолько прихотлив, как его аналог на Gamecube/Wii. Не радует - все индексы текстур вбивать ручками и, соответственно, конвертировать все текстуры скопом нельзя.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Не знаю, зачем разработчики переиздания решили заменить шрифт текстур, но оригинальные шрифты смотрятся в разы приятней.
gOUS9Sq5B8g.jpg

QAwFHwb41Es.jpgwVh7lUf-ijA.jpg
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Многострадальная (во всех смыслах) демонстрация сверенного с японским сада Чао на платформе Dreamcast. В нём имеются отличия от остальных версий, так что будет интересно на него посмотреть.

Всем хорошего дня!

 

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

nDft81bEGy0.jpg

Пока одни соникофаны отдыхают на Super Sonic Con, другие матерятся на PS3-версию Sonic Adventure. Чую, что рассказ про перевод SA1 выйдет максимально большим чисто из-за технической части. Особенно в разделе "версии для X360 и PS3". Казалось бы, при переизданиях используется одна база, но...

PS3 does what XBOX360 don't. Тьфу.

 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Знаете... SEGA of America и SEGA of Europe будут гореть в Аду за то, что они сделали с бедным Sonic Adventure.

Но об этом в статье. Начнём с малого. Текстура слева - рамка из финальной версии. Текстура справа - из бета-версии. Из-за того, что они растянули оригинальную текстуру и затемнили, эта рамка смотрится максимально плохо в финале, и максимально хорошо в бета-версии. Приложил скриншоты для сравнения. К слову, в бета-версии X360-версии тоже нашлось некоторое количества материала для статьи. И всё же не хватает цензурных слов.

*матерится на немецком и пишет драфт статьи*
4LSkLCWhbm0.jpgx4VOXdgxTiY.jpgY-Z3X9Gplw4.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 


Итак, новая демонстрация. В данном видео продемонстрированы следующие вещи:
-Совместимость перевода с Dreamcast Conversion [PC].
-Работающие элементы сада Чао из SADX [PC/X360/PS3].
-Перевод различных мини-игр и миссий [PC/DC/X360/PC].

Помимо этого, можно заметить перевод некоторых локаций. В "Чёрном рынке" имеются строчки, вылезающие за рамки, но это в разы проще поправить, чем сад Чао на Dreamcast.

Следующий ролик будет касаться уже сюжета и жителей. Приятного просмотра и до следующей демонстрации!

Также хотелось бы сказать спасибо следующим людям, которые сделали для PC-версии SADX больше, чем сама SEGA:
Windii - за новый перевод на английский.
PkR - за модификации HD GUI/Dreamcast Conversion.
Sonikko - за модификацию HD GUI.
А также Kell, MainMemory, Dark Sonic, SPEEPSHighway.

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

NCb6ckZ3MFM.jpg
Кажется, японистам эти ехидны будут ещё до-о-о-о-о-о-олго мерещится...
 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Как ни странно, новая демонстрация перевода Sonic Adventure. Основной момент в данном видео - отличная эмуляция версии для Dreamcast на Android, с помощью Reicast. А значит, что вы сможете пройти игру в дороге на своём любимом телефоне. Также, демонстрируются различные подсказки и экраны. Хотелось показать жителей и новые катсцены, но... обилие жителей и, видимо, пережитки Saturn-версии отнимают много времени у японистов. Об этом в полновесной статье.

Приятного просмотра!

 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, войдите для комментирования

Вы сможете оставить комментарий после входа



Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×