Опубликовано: 24 июн 2021 Жанр: RacingПлатформы: XBOX GC PC PS2Разработчик: Sonic TeamИздатель: SEGAИздатель в России: -Дата выхода: 21.02.2006 Скрытый текст Хо-хо-хо-хо-хо! Давно не виделись, дамы и господа? Сегодня эту тему на SONIC SCANF захватил я, величайший учёный - доктор Эггман! А что это тут у нас? Секретный проект команды Failing Forward? Да ещё и с моим участием... "Sonic Riders"! Правда, у них он стал "Соник Райдеры". Хм-м-м, издержки локализации? Эк-хем. Посмотрим... О, ещё и с моим неподражаемым баритоном. Я польщён, польщён, FF. Жду полноценного релиза. Что это тут ещё? "Релиз на PC, однако в дальнейшем планируем порт и для консолей Xbox/Gamecube"? Кто это так скучно написал? Вот как надо! РЕЛИЗ СОСТОИТСЯ на PC, а после, если я захочу, и для XBOX с GAMECUBE! Так-то! А теперь я удаляюсь. Держите подарочек в виде трейлера, который команда оставила незащищённым. И помните: лучшие ховерборды - только в Robotnic Corp.! P.S. Я могу захотеть, однако релиз консольных версий зависит только от вас и вашей поддержки. Скрытый текст 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2021 На связи! Пятница, самое время отдохнуть после трудовой недели. Как вам анонс "Соник Райдеры"? Понравилось? Мы эту игру тоже любим и хотим, чтобы она смогла охватить большее число платформ. Сейчас у нас в процессе версия для PC, однако при этом мы разобрали версии для Xbox и Gamecube. Остаётся PS2 и... сиквел Zero Gravity. Чтобы не быть голословными, прикладываем скриншоты из тестовых сборок для Xbox и GC. Консольные версии достаточно капризные и требуют ручной работы, отчего с ними приходится сложнее. Так вот, от вашей поддержки зависит, возьмёмся ли мы за вторую часть и будут ли порты Райдеров на консоли. Это ваш шанс, народ, тем более мы просим не так много за две игры и шесть версий. Все спонсоры от минимальной установленной суммы конечно же попадут в титры и получат ранний доступ к ZG. Рассчитываем, что вместе с вами мы поможем Райдерам обрести достойный перевод. Проголосовать можно в нашей группе. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2021 На мой взгляд, название игры лучше было не переводить, ибо "Соник Райдеры" звучит странно. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2021 59 минут назад, BonnitoPlay сказал: На мой взгляд, название игры лучше было не переводить, ибо "Соник Райдеры" звучит странно. Будет вариант с английским названием, так как прекрасно понимаем, что это не всем понравится. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 июн 2021 СОНИК ЕЗДЮКИ 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 июн 2021 3 минуты назад, Jumala сказал: СОНИК ЕЗДЮКИ 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 июн 2021 Добавили награды к сборам и уменьшили их сумму. "Синяя звезда" увековечит вас в титрах, а "Тип-Д" примчит к вам с ранним доступом перевода "Zero Gravity". 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 7 июл 2021 Привет! Рассчитываем, что вы наслаждаетесь летом. Или пытаетесь. Тут уж как повезёт. Вместо отдыха мы продолжаем работать. Над Адвокатом, ДжоДжо и... разбором консольных версий "Соник Райдеры". Небольшой прогресс по PS2-версии, так как наконец-то разобрались с форматом текстур. Нужно лишь подправить шрифт, так как немного "пухловат", и можно будет переносить перевод... Как только закончим проверять его на PC. Также хотим показать, что у вас будет выбор между английским и русским логотипом игры. На PC это дело трёх файлов, а на консолях будут два образа на выбор. Всем хорошего дня и дождя в эту жару! 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 9 июл 2021 Доброго вечера! Жара не думает сдаваться, ровно как и мы. Спасибо всем, кто уже поддержал наше "Мировое Гран-при"! Мы это глубоко ценим. И сегодня хотели бы показать первые пробы разбора ресурсов "Sonic Riders: Zero Gravity" (или "Соник Райдеры: История о падающей звезде" в нашем переводе, выбор логотипа снова будет оставаться за вами). Игра не из лёгких по технической части, и уж поверьте - ваша поддержка будет неоценима, чтобы наконец-то подарить этой игре адекватный перевод. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 15 июл 2021 Доброго утра! Ещё один небольшой отчёт по поводу "Соник Райдеры: История о падающей звезде", так как Wii-версия тоже поддалась нам на уровне первичного хакинга (запаковка и конвертация текстур). Пока больше игру не трогаем и продолжаем работать над первой частью. Сразу после неё - сиквел. Всем хорошего дня и помните - "Ни слова про кондиционер". 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 18 авг 2021 Таинственный сад Вавилона скрывает в себе много секретов... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 окт 2021 Немного новых кадров "Соник Райдеры" и тизер кое-чего ещё... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 янв 2022 Ну что же… вот и релиз перевода Sonic Riders! В данный момент перевод доступен лишь на PC (ручная установка и в виде мода для Gamebanana). Если сейчас не будет найдено каких-либо ошибок, то начнётся перенос на остальные платформы — Gamecube, PS2, Xbox. В то же время ежиный отдел немного передохнёт и возьмётся за оставшиеся два проекта про синего ежа. Заводите моторы, ведь вас ждёт Мировое Гран-при! Поехали! 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 21 янв 2022 В 17.01.2022в18:41, Damin72 сказал: Заводите моторы И всё ещё это не Рейсинги с моторами, эх... Пожалуй, попробую продублировать свой пост с циса, так как там диалога в итоге так и не случилось. А жаль, будет неловко, если всё обсуждение моих предположений и мыслей окажется где-то в закулисье. https://vk.com/@tims_garbage-talks-about-sonic-riders-rus-by-failing-forward Повторюсь, что статейка из моего паблика малость потеряла в актуальности, впрочем, некоторые мои догадки и вопросы всё ещё имеют место быть. Пожалуй, в ближайшие пару дней внесу пару исправлений в статью на основе вышедшего обновления перевода 1.01. ... Возможно, я не до конца понятно выразился на цисе, в чем заключается суть одной из претензий. Суть вот в чём. Есть экран выбора файла сохранения: Тут есть 2 проблемы: первую наглядно изображу вот в таком виде: При внимательном изучении виден прямоугольник, которым закрасили оригинальные надписи, причем градация цветов очень явная, что показывает пипетка в фш. Я бы вместо этого просто взял и скопировал фрагмент этой текстуры из той части, на которой текста нет. Доблестные пейраты вроде Ещё же я высказывал претензию на тему того, каким образом набран текст. В оригинале прописными буквами набрана лишь последняя надпись про общее число колец, остальное же набрано в виде "Абвгд", где прописная буква лишь первая. Ещё я писал про экран загрузки в статье, но на цисе я уже отметил, что в моде всё-таки оно имеется сразу в наличии без лишних манипуляций с хекс-редактором. Впрочем, тезис о том, что можно было бы и патчер написать, остаётся в силе. Ну или опять же, изначально приложить изменённый экзешник в немод-версии перевода. Я вот качал с Зога вообще, и там вроде ридми-файла нет, как и в установщике перевода: 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах