Перейти к содержимому
ZardimTJ

Эквиритмические русификации несониковских песен

22 сообщения в этой теме

Собственный вариант русификации песни на заставке "Tiny Toons" ("Приключения мультяшек"):

 

 

Мультяшки забавны и все немного странны,
Но мы всегда желанны, спешим мы в гости к вам!
С экрана шутки льются, все цензоры смеются,
Бесплатно раздаются таблетки юмора!

Смотрите, это Акмэ, наш большой и дивный дом,
В том мире нарисованном мы дружно все живём!
В сюжетах все ново - не ждали вы такого!
Мультяшек приключения спустя минуту ждут!

Встречайте, перед вами Бэбс и Бастер Банни,
Монтана Мэкс с деньгами, Элмайра наша боль!
Вот Хэмптон, вот Плаки, от Диззи беспорядки,
Пушок всё в упадке, а Го-Го просто псих!

Даёт мультяшкам знания наш университет,
В нём учат людям смех дарить уже десятки лет!
Мультяшки забавны и все немного странны,
Но наши приключенья – комедийности венец!

Вот песенке конец!


Если что, вот оригинал песни:

We're tiny, we're toony, we're all a little looney,
And in this cartoony, we're invading your TV!
We're comic dispensers, we crack up all the censors,
On TINY TOON ADVENTURES get a dose of comedy!

So here's Acme Acres, it's a whole wide world apart,
Our home sweet home, it stands alone, a cartoon work of art!
The scripts were rejected, expect the unexpected
On TINY TOON ADVENTURES -- it's about to start!

They're furry, they're funny, they're Babs and Buster Bunny,
Montana Max has money, Elmyra is a pain!
Here's Hamton and Plucky, Dizzy Devil's yucky,
Furrball is unlucky, and Gogo is insane!

At Acme Looniversity we earn our toon degree,
The teaching staff's been getting laughs since 1933!
We're tiny, we're toony, we're all a little looney,
It's TINY TOON ADVENTURES, come and join the fun!

And now our song is done!


***


Собственный вариант русификации песни на заставке "Darkwing Duck" ("Черный плащ"):

 

 

Селезень загадочный,
Праведный герой,
Из тени возникнет
Средь глуши ночной.
Как только враг придет –
Воин тут как тут!

(Раз, два, три!) Черный Плащ! (Ты в беде? ЧП летит к тебе!)
Черный Плащ! (Плюй на трудности!)
Черный Плащ! (Черный… Черный Плащ!)

Грянул дым – и вот он здесь,
Наш борец со злом!
Кто же этот селезень
В маске и с плащом?
Гадают все вокруг,
Кто же их тайный друг.

Это он! (Черный Плащ!)
Опасность! (Ты в беде? ЧП летит к тебе)
Черный Плащ! (Плюй на трудности!)
Черный Плащ! (Берегись, бандит лихой!)
Черный Плащ!



Оригинал:

Daring duck of mystery,
Champion of right,
Swoops out of the shadows,
Darkwing owns the night.
Somewhere some villain schemes,
But his number's up.

(3-2-1) Darkwing Duck (When there's trouble you call DW)
Darkwing Duck (Let's get dangerous)
Darkwing Duck (Darkwing, Darkwing Duck!)

Cloud of smoke and he appears,
Master of surprise.
Who's that cunning mind behind
That shadowy disguise?
Nobody knows for sure,
But bad guys are out of luck.

'Cause here comes (Darkwing Duck)
Look out! (When there's trouble you call DW)
Darkwing Duck (Let's get dangerous)
Darkwing Duck (Better watch out, you bad boys)
Darkwing Duck!

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ещё раз скажу, что превосходный перевод.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ace - Rider of the sky.

Эта песня звучала в трейлере к Sonic Dimensions.



Гонщик... гонщик... гонщик... в небесах!

Гонщик... гонщик... гонщик... в небесах!

 

Гонщик в небесах!

Гонщик в небесах!

Гонщик в небесах!

Гонщик в небесах!

Я, рождённый стать легендой,
Всё мечтал подняться в небо.
Детка, я, видать, рожден летать.

Ветер треплет волосы мои,
Жажду я свою свободу
В небе обрести.

Гонщик в небесах.
Слышишь ли ты сердца моего стук, детка?
Гонщик в небесах -
Мчится он стрелою ввысь, к звездам.

Гонщик в небесах.
Небо оживает у моих рук, детка.
Гонщик в небесах.
Обратись с желанием к звездам.

Ритмы чую я в сознанье,
Не разрушишь ты мечтанья.
Улетаю прочь
Я в эту ночь.

(слова повторяются)



Оригинал:

 

Rider... rider... rider... of the sky

Rider... rider... rider... of the sky

 

Rider of the sky

Rider of the sky

Rider of the sky

Rider of the sky

 

I was born to be a legend
Dreamin' of the seventh heaven
Pretty baby i was born to fly

Howlin' wind that blows into my hair
I just wanna reach my freedom
Up into the air

Rider of the sky
Can you feel my heart is beatin' hard now baby
Rider of the sky
Flashin' like an arrow through, star bright

Rider of the sky
Heaven is alive between my fingers, baby
Rider of the sky
Dartin' like a dream comes true, star bright

In my mind i feel the rhythm
You can't stop this man from dreamin'
You can't stop my flight
Into the night

(Repeat)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Прикольно. Ты молодец.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Globus - Take me away



Тишь! Я пал ниц, сирый…
Мой дух так просит
Помолиться за мой дом
Во время горя.

Тишь! (наши надежды стынут)
Я пал ниц (царствия веры гибнут)
Сирый (вместе с блестящей славой)
В странах бродит…

Смерть! (кто во главе проклятья)
Я пал ниц (плачь, когда гибнут братья)
Сирый (Боги, к кому взывать мне?)
Защиты просим.

Я разбит. Мчись, душа, ввысь,
В благодать.
На небе я, в броне против всех мук,
Кличу рая.

Ты забери меня отсюда,
Где-то вдали споём про чудо,
Сяду на трон среди созвездий,
Кинув мир знакомых бедствий.

Ты забери в свою обитель,
Где-то вдали нас ждёт Спаситель,
Дух укрепи во время боли,
Дай нам, Боже, лучшей доли.

Дай нам ответ в часы сомнений…
Дай щит от всех земных мучений.
В домнах пусти к нам в души пламя,
Чтобы нести нам чести знамя.

Рай – совершенен от истоков,
Смертные ж – пали от пороков,
Нас не сломило пораженье –
Примут щит и меч сраженье.

Ты забери меня отсюда,
Где-то вдали споём про чудо,
Сяду на трон среди созвездий,
Кинув мир знакомых бедствий.

Ты забери в свою обитель,
Где-то вдали нас ждёт Спаситель,
Дух укрепи во время боли,
Дай нам, Боже, лучшей доли.

Рай – совершенен от истоков,
Смертные ж – пали от пороков,
Нас не сломило пораженье –
Примут щит и меч сраженье.

Бог нас спасет в часы мучений,
Ангелы просят искуплений.
Выведи нас из мира боли,
Дай нам, Боже, лучшей доли!

***

Kneel, in silence alone
My spirit bares me
Pray for guidance, towards home
In darkest hours

Kneel (dream within dream we travel)
In silence (empires of faith unravel)
Alone (sealed with our virtues' treasures)
Kingdoms falling

Down (who's hand commands this thunder)
In silence (cry as we're torn asunder)
Alone (unto what gods do I call?)
Protects us in our...

Fall away, my soul wandered
Borne by grace
I flew on high, sheltered from this thunder
Calling heaven...

Take me away from time and season
Far, far away we'll sing with reason
Prepare our throne of stars above me
As the world once known will leave me

Take me away upon a plateau
Far, far away from fears and shadow
Strengthen my heart in times of sorrow
Light the way to bright tomorrows

Answer our call in desperate hours
Shelter our fall from earthly powers
Temper our souls with flame and furnace
Bear us toward a noble purpose

Heaven hides nothing in its measure
Mortal men blinded by false treasure
Formless and vanquished we shall travel
Shield and sword will guide our battle

Take me away from time and season
Far, far away we'll sing with reason
Prepare a throne of stars above me
As the world once known will leave me

Take me away upon a plateau
Far, far away from fears and shadow
Strengthen my heart in times of sorrow
Light the way to bright tomorrows

Heaven hides nothing in its measure
Mortal men blinded by false treasure
Formless and vanquished we shall travel
Shield and faith will guide our battle

Salvation comes in desperate hours
Angels on high proclaim these powers
Lead us from chaos we shall follow
Bear us to a bright tomorrow
3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Чернокрыл - это дословно, но звучит странно. Но молодец. Переведи, пожалуйста, песню "Я и мой брат возьмём всё под контроль" из полнометражки "Финес и Ферб: Сквозь второе измерение"

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Чернокрыл - это дословно, но звучит странно. Но молодец. Переведи, пожалуйста, песню "Я и мой брат возьмём всё под контроль" из полнометражки "Финес и Ферб: Сквозь второе измерение"

А не легче просто русский мультик посмотреть. Там все переведено.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А не легче просто русский мультик посмотреть. Там все переведено.

Там русификация не Эквиритмическая же, нет?

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Русификации от студий перевода всегда хромают.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Black Veil Brides - "Done for you" ("Ради тебя")

 

 

Лучшее всегда
Стоит труда.
Звезда, что ярче всех, померкла быстро.
Неси ту мысль с собой,
Даже если кончен бой.
Здравствуй, дом, дом родной!

Пойте: о-о, о-о,
Здравствуй, дом родной!
О-о, о-о, родной!

Словом не загладить всю вину,
Порой оно приносит боль одну,
Но не сдавайся.

Все ради тебя,
(О-о)
Все ради тебя,
(О-о)
Все ради тебя,
(О-о)
Все ради тебя,
О-о…

О-о-о…

 

Оригинал:

 

The best things in life
Come with a price
The star that burned so bright faded the fastest
You'll always feel it's rights
Even when we end the fights
Welcome home, home tonight

Singing ohhh, ohhh
Welcome home tonight
Ohhh ohh, tonight

Words they don't know how to make amends
And all they do is push you to the edge
But it's not wasted

It's all done for you
(Oh ohhh)
It's all done for you
(Oh ohhh)
It's all done for you
(Oh ohhh)
It's all done for you
Oh ohh

Oh ohh

 

 

Когда-то очень-очень давно русифицировал эту небольшую песню по заказу одного приятеля. Пусть и тут полежит - почему бы и нет? 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Как раз вспомнил про перевод, который у меня ещё с лета завалялся.
 
Forest Rain - Join the Herd

http://youtube.com/watch?v=MjfCH89sBzs




Странное то шоу,
Думаешь только о нём ты,
Говоришь ты каждый день,
Зная, это для детей

Твой путь вперёд мутнеет,
Лишь Табун тебя пригреет
Знаешь, это для детей
И кто же ты теперь?

Не думай, брони, так,
Всё в розовых цветах
Времени потратил много,
Но идёшь верной дорогой!

Спросят тебя
Зачем тебе
Девчачий хит,
То спой им и скажи:

Припев:
Пони не для детей,
Этот миф развей,
Твайлайт Спаркл, Пинки Пай,
Эпплджек и Флаттершай,
Ты не бойся, друг
Не исчезнем мы
Рэйнбоу Дэш, Рарити,
С нами всё увидишь ты!

Эй, мультик-то хорош,
Смотри, я рад, это не ложь,
Не думал, что такой мультфильм
Понравится мне, и,

Прости меня за резкость,
Что сказал ты, было веско
Пони ерундой считал,
А теперь любить их стал

Так спасибо, брони, вам
Всем моим новым друзьям
Глупым был я раньше, да,
Думал, пони - ерунда.

Жду выходных
Чтоб смотреть мультфильм
Какой же смысл?
Ты спой им и скажи:

(Припев)

Так спасибо, брони, вам,
Всем моим новым друзьям
Я у вас в большом долгу,
Никогда не расплачусь.

Эй, спасибо, брони, вам,
Всем моим новым друзьям
Я у вас в большом долгу--

(Припев два раза)


Оригинал:

What is this weird show?
It's like the only thing you know
You talk about it every day
You know this is child's play

Your path ahead is blurred
Told to go join in on the herd
You know this show's for younger crowds?
How can you say you're proud?

Now think, brony, think
Everything in here is pink
You've spent your precious time
Now you're walking a fine line!

And then you have the nerve
To ask me to observe
These girly things
You open your mouth and sing...

(Chorus:)
Ponies aren't just for girls
Let this tail unfurl
Twilight Sparkle, Pinkie Pie
Applejack and Fluttershy
Do not be afraid
We will never fade
Rainbow Dash and Rarity
Join the herd, and you will see!

Hey this show's not bad
I'll give it to ya, I'm real glad
I never thought I'd like this stuff
I thought I was just too tough

I'm sorry I was rude
I feel happy and renewed
And even though I feel naive
I find it hard to leave

So thanks, brony, thanks
My mind was shooting blanks
I feel like such a fool
Who knew ponies were this cool?

Now wait for Saturday
For the show to play
What will it bring?
We open our mouths and sing

Join. The. Herd.

(Chorus)

So thanks, brony, thanks
Looks like I've joined your ranks
I never could repay
What you've done for me today

Hey thanks, brony thanks,
Looks like I've joined your rank
I never could repay—

(Chorus x 2)

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Я раньше думал, что не справлюсь, нет

Казалась жизнь ужасной песней мне

Теперь я знаю правду о любви

Я полагаюсь лишь на то, что Вечно

 

Если я знаю, значит, смогу я

Если я поверю, ничто мне не помеха

 

Верю я и лечу

Верю и к небесам лечу

Об этом думал дни и ночи я

Как расправить мне крылия*

Верю я и парю

Я вижу, как в открыту дверь бегу

Верю я и лечу

Верю я и лечу

Верю я и лечу

 

Я веру потерял почти тогдаъ

И тишина звенела иногда

Моё стремленье - это чудеса

Но должен я с себя начать сперва

 

Если я знаю, значит, я стану

Если я поверю, ничто мне не помеха

 

Верю я и лечу

Верю и к небесам лечу

Об этом думал дни и ночи я

Как расправить мне крылия*

Верю я и парю

Я вижу, как в открыту дверь бегу

Верю я и лечу

Верю я и лечу

Верю я и лечу

 

Эй! Поверил я в себя...

__________________________________________

*крылия - крылья

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Припев:

В ужасном грязном мире вновь
Борюсь я с богом много дней
В бессильных пальцах стынет кровь
И крылья снова сложены
В ужасном грязном мире вновь
Борюсь я с Богом много дней
Из ран моих сочится кровь
Нет меня в мире преданней


Почему я не умерла?
Меня терзает боль от раны в тёмной пустоте
Эти каждодневные муки и пытки
Меня толкают снова и снова продолжать борьбу
Чувства, что уже онемели давно,
Но счёт вопросам бесполезно вести, поверьте
Ведь я всю себя, с ног и до головы,
Посвятила повторению этой судьбы.

 

Припев

 

Битву эту продолжаю я
И не закончу до потери полной сил своих
Рана всё пульсирует болью во мне
Но отказывала в мыслях, не видя смысла в действиях
Чувствую, что смерть забирает меня
Но счёт вопросам бесполезно вести, всё в прошлом...
Ведь я уничтожена, и поздно уже
Прощай, мысли бренного моего пути...

 

Припев

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Не секрет, что такие переводы песен делаю уже давно (в основном по соникам и пони), но, из-за плохого пения, никогда не могла сделать видео/клипы/аудиодорожки с демонстрацией перевода. Всё-таки такие переводы в текстовом виде мало кто может оценить по-достоинству. Не раз уже встречала людей, которые видят от балды лишиние слоги, придираются к близкому, но не идеально точному значению, а это всегда так печально, когда такой, очень даже немалый труд могут понять лишь те, кто по-настоящему искушен в музыке.

С недавних пор я начала работать с группами TheDoctorTeam и Radiant Records, которые объединяют переводчиков, текстовиков и вокалистов и делают дубляжи песен.

Пока что из спетых мною переводов есть только один по FNAF'у, который мне дали переводить теста ради. В основном же я буду переводить песни из My Little Pony. На следующей неделе уже должна будет выйти серия с моей песней :)

Так что пока оставлю тут то, что есть:

Оригинал:

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Hollywood Undead - Young
https://youtube.com/watch?v=R_HHm9ki3JI
 

Припев:
Мы молоды, мы сильны,
Рождённые в мире, что рушится вспять,
Мы сильны, но не принадлежим,
Миру, что рушится прямо сейчас
 
Вижу детей среди дождя
Один из них - как будто я
Я вижу ненависть, любовь,
Я вижу мир для нас с тобой
Я вижу жизнь и облака
Всё отдам, чтоб ты летал.
Да, несём мы знамя злобы,
Но сделали его вы
Красота всей нашей лжи, что передо мной кружит,
Слышу ненависть в словах,
Войны ваши вредят нам,
Да нас тошнит, нас тошнит
Всё это мы не хотим
Лекарства детям, которым просто незачем жить!
 
Мы шагаем под стук барабана вперёд
Смотрим, как всё горит, и молчим...
 
Припев
 
И среди теней идём мы,
Средь полей, где были войны,
Мы оденем те медали
Свечи, что в руках пылали
Услышь шёпот в темноте
Увидь вспышку ты в дожде,
Чувствуй стук наших сердец
И надежду ждёт конец
В одиночестве пустом,
Против самих себя пойдём
Всё, что вправду мы хотели -
Место под названьем дом
Но вы стёрли нашу суть, невинность наших сердец
Чтоб, преклонившись перед фальшью, сгинуть в этой войне!
 
Припев

 

Оригинал:

We are young, we have heart


Born in this world as it all falls apart
We are strong, we don't belong
Born in this world as it all falls apart

I see the children in the rain like the parade before the pain
I see the love, I see the hate, I see this world that we can make
I see the life, I see the sky, give it all to see you fly
Yes, we wave this flag of hatred but you're the ones who made it

Watch the beauty of all our lies passing right before my eyes
I hear the hate in all your words, all the wars to make us hurt
We get so sick of so sick, we never wanted all this
Medication for the kids with no reason to live

So we march to the drums of the damned as we come
Watch it burn in the sun, we are numb

We are young, we have heart
Born in this world as it all falls apart
We are strong, we don't belong
Born in this world as it all falls apart

As we walk among these shadows, in these streets, this fields of battle
Take it up, we wear the medal, raise your hands with burning candles
Hear us whisper in the dark, in the rain you see the spark
Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart

All together, walk alone against all we've ever known
All we've ever really wanted was a place to call our home
But you take all we are, the innocence of our hearts
Made to kneel before the alter as you tear us apart!

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А вот и моя первая большая радость ^^

Мой перевод песни I'll Fly из пятой серии пятого сезона My Little Pony

 

Оригинал

 

 

Текст оригинала

When life gives you lemons 
You can make lemonade 
But life gave me Tank here 
And my choice has long been made 

No winter will come to Ponyville 
I'll do it on my own 
I will keep you by my side 
So I will not be alone 

And I'll fly, and I'll fly 
Until the end of the sky 
So I'll be the one who doesn't 
Have to say goodbye 

I'll clear the skies forever 
So we won't be apart 
I'll keep the weather warm for you 
And the winter will never start 

Weather-makers Pegasi 
You make the seasons in the sky 
I don't want to sabotage you 
But you see, I've got to try 

No winter can come here now 
I'll keep the warmth and the sun somehow 
I'm sorry, ponies, this has to be 
For I need my friend and he needs me 

I know it's wrong, but what does it matter? 
'Cause nothing's gonna stop me now 
I'll change it all, it's only the weather 
And nopony's gonna bring me down 

I'll keep the sunlight shining free 
And I'll bust the clouds apart so you can stay with me 

And I'll fly, and I'll fly 
Until the end of the sky 
So I'll be the one who doesn't 
Have to say goodbye 

I'll clear the skies forever 
So we won't be apart 
I'll keep the weather warm for you 
And the winter will never start! 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я тут снова завалюсь с переводиком, хоть и старым, но пусть тут будет. Снова FNAF. Сделано по просьбе TheDoctorTeam.

 

(да, сегодня закончила перевод ещё одной фанфопесни по их же просьбе, ждите :D)

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Hatsune Miku - PoPiPo

 

Скрытый текст

Основной текст:

saa nome omae suki daro? Yasai juusu
watashi ga kimeta ima kimeta
dakara nonde watashi no yasai juusu
kakaku wa nihyaku en

soiya soiya
dossee dossee
soiya soiya
dossee dossee

maroyaka yasai juusu
fuwa fuwa yasai juusu
ichiban osusume na no wa
midori no juusu!

Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
bejitaburu na
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
seimei afureta
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
anata mo ima
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po

yasai juusu ga suki ni naru

Piiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!

Let's take. You're lovin' it.
"Vegetable juice."
You must love this drink, I decided now.
So take now, with my true heart.
"Vegetable juice."
It costs just 2 dollars.

Come on! Come on!
Let's dance
Come on! Come on!
Let's dance

Mellow and mellow vegetable juice.
Creamy and creamy vegetable juice.
I guess you should like
the best this one.
"big pale blue juice!"

Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
We are vegetarian.
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Every vegetarian.
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Happy vegetarian.
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Po-pi-po-pi-po-po-pi-po
Y. A. S. A. I love you, so and I love you.

Добавочный куплет:

Вот, возьми! Это вкусный сок!
"Овощной сок".
Ты должен это выпить здесь и прямо сейчас.
Возьми один, ещё один, - сколько унесёшь.
Стоит он всего 100 рублей.

Вместе, вместе!
Пейте, пейте!
Вместе, вместе!
Пейте, пейте!

Сладкий, сладкий мой оощной сок.
Мягкий, мягкий мой овощной сок.
Я ручаюсь, что ты его полюбишь,
Мой овощной сок!

По-пи-по-пи-по-по-пи-по!
По-пи-по-пи-по-по-пи-по!
Вкусно, только для тебя!
По-пи-по-пи-по-по-пи-по!
По-пи-по-пи-по-по-пи-по!
Смело пей его сейчас!
По-пи-по-пи-по-по-пи-по!
По-пи-по-пи-по-по-пи-по!
Буду я счастливая!
По-пи-по-пи-по-по-пи-по!
По-пи-по-пи-по-по-пи-по!
О-вощ-ной-сок! Я люблю, и ты его люби!

 

В 12.10.2015в18:40, ZardimTJ сказал:

С опозданием в 2 года, но таки скажу: великолепный кавер.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Hatsune Miku - Moon

Скрытый текст

 

 

Я рядом, я с тобой...

Плачешь ты. Наверное,
Что-то плохое случилось в жизни твоей.
Ты грустишь, и вместе с тобой
Грущу на небе и я.

Слышу смех. Наверное,
Всё хорошо и ты счастлив, раз ты смеёшься вновь.
Счастлив ты, и вместе с тобой
На небе радуюсь я.

Я рядом, я в небе, над тобой,
Не прячь свои печали.
Раздели их со мной.
Не нужно грустить, когда рядом я.
Давай объединимся, будем счастливы тогда.


"То Луна так ярко светит мне (светит мне),
Во тьму я погружусь ночную и буду с ней.
Может, и днём её я не увижу,
Но всё равно она наблюдает за мной.
"

Я приду, и я превращусь
В яркий свет, что погрузит вас в царство снов.
Превращу любую я грусть
В мерцанье ярких звёзд в тишине.

Рядом ты, потому, потому
Честно я могу сказать, что снова грущу.
Не всегда на виду у меня,
Но можешь ты остаться со мною?

Луна ярко светит на небе ночном.
Надежду и свет дарит, в тёмном космосе, в пустоте.
И всё для того, чтобы осветить потерянным дорогу.
Это так, ты совсем не один.


"Да, Луна, снова ярко светишь мне (светишь мне),
И вижу, что не так безысходны проблемы мои.
Но вновь Луна в свой мир снов забирает,
Я снова засыпаю и снова здесь райский свет.
"

Я свечу в темноте, я печаль и тоска,
Радость я, счастье я, свет пронзает темноту.
Вас веду по пути, помогаю не забыть,
Что всегда рядом я, вижу вас и всё смотрю...

Я рядом, я в небе, над тобой,
Не прячь свои печали.
Раздели их со мной.
Не нужно грустить, когда рядом я.
Давай объединимся, будем счастливы тогда.


"То Луна так ярко светит мне (светит мне),
Во тьму я погружусь ночную и буду с ней.
Может, и днём её я не увижу,
Но всё равно она наблюдает за мной.
"

В небе я буду всё сиять тебе.
Рядом я, с тобою навсегда.

 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, войдите для комментирования

Вы сможете оставить комментарий после входа



Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×