Перейти к содержимому

CHereNS

Пользователи
  • Публикации

    227
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя CHereNS

  1. Я сдал курсачь! Туц-туц-туц...557972_170x100.thumb.png.7522c541c0ab8b9

    1. ?Distress

      ?Distress

      Молока на всех не напасёшься :)

    2. KlicTE

      KlicTE

      Мой рекорд не побить)

    3. pro100_sasha

      pro100_sasha

      Кул стори.

    4. Показать следующий комментарий  36 больше
  2. PIC000884-1.thumb.jpg.32b0a53f41fe14e652

    Диаметр 25 см

    С рамкой: 32 см

    Лак бесцветный (рамка).

    (Стена – какая есть в общаге)

    1. Hey-Pi-Ron

      Hey-Pi-Ron

      Вообще шикарно всё, кроме стены. Снеси её.

    2. CHereNS

      CHereNS

      Меня тогда выселят :D В конце семестра по-любому красить будем.

    3. Anastaysha K

      Anastaysha K

      прикольно!!!

  3. PIC000880-1.thumb.jpg.167154da2bb8b30f1b

    28,5 х 42,5 см

    С рамкой: 36 х 50 см

    Лак цвета «Лиственница» (рамка).

    1. CHereNS

      CHereNS

      Дневная версия предыдущей картины.

    2. Metal Sonic !

      Metal Sonic !

      Едрид твою тыкву, женщина на борту!!! *Чистит зубы* (С)

  4. PIC000877-1.thumb.jpg.5e062b5963b7a49a9b

    Ширина: 30,5 см

    Высота: 46,5 см

    С рамкой:

    Ширина: 37,5 см

    Высота: 54 см

    Лак цвета «Красное дерево» (рамка).

    1. Spayrocks

      Spayrocks

      Трехствольный мушкет? оо Ну а вообще здорово.

  5. PIC000865-1.thumb.jpg.91cf58c228a2ecabf4

    Ширина: 40 см

     Высота: 51,5 см

    С рамкой:

     Ширина: 49,5 см

     Высота: 71 см

    Инструменты: фанера, выжигатель, акриловые краски, лак цвета «орегон» (рамка).

    …и три обожжённых пальца.

     

  6. http://sonicscanf.org/comics/specials/sand-spirits-and-sonic-speed/cherens/#1 - Specials - Sand, Spirits and Sonic Speed
  7. Друзья, подскажите пожалуйста, из какого выпуска этот кадр:

    560d0e8f8202d_BunnieRabbotihaveproblems_

    Заранее, спасибо.

  8. http://sonicscanf.org/comics/specials/knuckles-chaotix/cherens/#1 - Specials - Knuckles Chaotix Если что не так с текстом (орфография подкачала или оформление) - пишите. Приятного чтения.
  9. Knuckles Chaotix из Specials переведён (сообщение for SpeedMaster)

  10. Sonic Boom (TV-series)

    Episode 36 - Beyond The Valley Of Cubots, 6:10 Первача разбудили во время пары А вообще, последние высказывания Metal Sonic ! и Red TF помогли мне по другому взглянуть на этот сериал и новую вселенную Соника в целом, за что им и ставлю лайки. Спасибо! 
  11. Подписывайтесь на тему "Переводы комиксов Archie от CHereNS" (http://forum.sonicscanf.org/topic/1544-переводы-комиксов-archie-от-cherens/) для своевременного получения ссылок на новые переводы. На данный момент в русской версии имеются все выпуски из Mini-Series, Sonic Quest 1-3 переведён заного. Следующий этап переводов - серия Specials. 55e9c250055ba_!.thumb.jpg.998513a59cac8b

    1. Exception

      Exception

      Ну... Ориентировался на свои предпочтения шрифтов.

    2. CHereNS

      CHereNS

      Должен же быть свой почерк.

    3. Спид

      Спид

      Картинка доставила (:

    4. Показать следующий комментарий  36 больше
  12. http://sonicscanf.org/comics/miniseries/sonic-quest-3/cherens/#1 - Mini-Series - Sonic Quest #3
  13. Sonic Quest 3 из Mini-Series переведён. (сообщение for SpeedMaster)

  14. http://sonicscanf.org/comics/miniseries/sonic-quest-2/cherens/#1- Mini-Series - Sonic Quest #2
  15. 16 страницу Sonic Quest 1 необходимо заменить, заранее, спасибо.

    Со дня на день будет Sonic Quest 2.

    1. Daniil and Sonic

      Daniil and Sonic

      Не понял ..

    2. CHereNS

      CHereNS

      Это для SpeedMaster'а. Я публикую переводы через него.

    3. Daniil and Sonic

      Daniil and Sonic

      о понятно :0

  16. Как жаль, что Сега не использует в своих играх про Соника персонажей комиксов. Я бы вот с удовольствием сыграл Салли (в Sonic Riders - Zero Gravity, например, с её спортивным стилем одежды), Антуаном, Ларой-Су и другими... О потенциале Банни Д'Кулет и говорить не приходится.

    1. mine sonic

      mine sonic

      Комиксы это единственная часть франшизы не скатившаяся в г...

    2. LoonyHedgehog

      LoonyHedgehog

      Не арчи, а SatAM.

    3. Ker the Tiger

      Ker the Tiger

      Вообще-то именно Archie:

      1) Archie в отличие от сериала развивается.

      2) Комиксы Арчи начали выходить раньше на два месяца, так что можно сказать что Sonic SatAm это мультсериал по сеттингу созданном Archie.

       

      А так было бы прикольно, да. Но по мне сеттинг достоен своей игры (круче чем Sonic Spinball).

    4. Показать следующий комментарий  36 больше
  17. http://sonicscanf.org/comics/miniseries/sonic-quest-1/cherens/#1 - Mini-Series - Sonic Quest #1 Выпуск переведён заново (не был основан на переводе Дмитрия Ч Чепуштанова) с лучшим оформлением. Впечатление от русской версии выпуска теперь должно быть совсем другим.
  18. Флуд

    Не, чувак, это работа тех, кто отчитывается перед президентом: он говорит фигню - они кивают головой, он говорит правильные вещи - они кивают головой, он кивает головой - и они кивают головой! (цитата из Hell Yeah! - Медведев ищет украденные Ipad'ы)  
  19. Слепая Клавиатура

    яуьакаьпв (как всегда, близлежащие) Фортепьяно
  20. http://sonicscanf.org/comics/miniseries/sonic-miniseries-3/cherens/#1 - Mini-Series - Sonic #3
  21. Слепая Клавиатура

    тедеоузик Коллайдер
  22. Слепая Клавиатура

    сулериен (мдааааа...) Герцог
  23. Слепая Клавиатура

    рахлчарованмк Бильярд
  24. Слепая Клавиатура

    пираитда Рубашка
  25. Слепая Клавиатура

    эддм (ну почтиииии) Друзья, не сочтите за издевательство. Просто нашёл на сайте http://orfogrammka.ru парочку интересных слов, которые в результате выполнения условий игры могли бы быть перебраны в нечто уморительное. Кто напишет это слово, будет просто Богом клавиатуры!: Тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые (55 букв, химич. вещество) Хотя, наверное, и так достаточно "уморительно". Ну это так, вызов для всех нас. Я и сам пока не решусь такое печатать в слепую. нефилим

×